Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Respuestas de lectura clásica china de Qian Miao

Respuestas de lectura clásica china de Qian Miao

1. El contenido principal de las obras clásicas chinas de Qian Miao.

Qian Liu era originario del municipio de Shijian, Lin'an.

Durante el reinado del emperador Xizong de la dinastía Tang, el rey Xianzhi de la provincia de Zhejiang fue derrotado, rechazó a Huangchao y destruyó a Dong Chang. En el primer año de Kaiping en la dinastía Liang, a Li se le concedió el título de rey de Wuyue.

Alguien satirizó a Liu por rechazar la orden de Liang. Liu se rió y dijo: "¿Cómo puedo perder a Sun Zhongmou?". En este año, la provincia de Minglong ① extendió la vida del anciano y utilizó el hacha para promover y revitalizar el valle.

Una vecina, una mujer de más de noventa años, llegó al lado izquierdo de la carretera con una olla y un resorte, se bajó del auto y le rindió homenaje con urgencia②. Acaricié su espalda y grité en pequeñas palabras: "Qian Poliu, me alegro de que crezcas".

Cuando nació Gai, su padre, que estaba lleno de gente extraña en la casa, Tenía miedo de hundirse en el arroyo. Esta señora se vio obligada a quedarse aquí, así que la dejó atrás.

Se elabora con vino de ternera ③ Dachen para brindar a los aldeanos. Se levantó para beber vino y cantó canciones de bienvenida para entretener a los invitados.

Cuando el palacio estaba a punto de ser construido, el adivino ④ dijo: "Debido a que el antiguo palacio es grande, sólo durará cien años; llenar la mitad del Lago del Oeste llevará mil años. " Wu Su ⑤ se rió y dijo: "¿Cómo puede haber mil años en esto? ¿Qué podemos hacer si no seguimos a Dios?" 2. El contenido principal de las obras clásicas chinas de Qian Miao

Qian Liu era originario del municipio de Shijian, Lin'an. Durante el reinado del emperador Xizong de la dinastía Tang, el rey Xianzhi de la provincia de Zhejiang reprimió a Huang Chao y destruyó a Dong Chang. En el primer año de Kaiping en la dinastía Liang, a Li se le concedió el título de rey de Wuyue. Algunas personas satirizaron a Liu por rechazar la orden de Liang. Liu sonrió y dijo: "¿Cómo puedo perder a Sun Zhongmou?". En este año, la provincia de Minglong ① extendió la vida del anciano y utilizó el hacha para promover y revitalizar el valle.

Una vecina, una mujer de más de noventa años, llegó al lado izquierdo de la carretera con una olla y un resorte, se bajó del auto y le rindió homenaje con urgencia②. Acaricié su espalda y grité con pequeñas palabras: "Qian Poliu, estoy feliz de que crezcas". Cuando Gai nació, su padre tenía tanto miedo que se hundiría en el arroyo. Esta señora se vio obligada a quedarse aquí, así que la dejó atrás. Se elabora con vino de ternera y se envejece para beberlo a la gente del país. Se levantó para beber vino y cantó canciones de bienvenida para entretener a los invitados. En ese momento, el palacio estaba a punto de ser construido y el adivino 4 dijo: "Debido a que el antiguo palacio es grande, sólo durará cien años; llenar la mitad del Lago del Oeste llevará mil años". 5 se rió y dijo: "¿Cómo puede haber mil años sin Alá 6 en ellos?" ¿Cómo puede nuestra gente quedar atrapada? Entonces se reformó. 3. La búsqueda de talentos del rey Yan Zhao 1 respuesta de lectura clásica china

1. Juan Renyan le dijo al rey: "Preguntando por él ①". El rey lo envió ② - ¿Qué hacen los dos "zhi"? ¿referirse a? ①: En nombre de un caballo de mil millas ②: En nombre de Juanren 2. Explique las siguientes palabras subrayadas ①Regresar al rey (al revés, mediante "regreso") ②El mundo debe tener un rey que pueda vender caballos (mercado). , comprar) ③ Entonces no Qi Nian (Qi Nian, primer aniversario) ④ Sinceridad, sinceridad, verdad) ⑤ Entonces el rey Zhao construyó un palacio para Kui y le enseñó (maestro, tómelo como su maestro) ⑥ El rey Yan se ahorcó para preguntar sobre su vida (colgar, rendir homenaje) 3. El rey se enfureció y dijo: "¡La que pedí dio a luz un caballo, pero el caballo murió para mi tranquilidad y yo doné quinientos de oro!" "——La traducción correcta de esta oración es: (B) A. El rey dijo enojado: "(Yo) quiero que el caballo viva. ¿Cómo puedo gastar quinientos de oro para comprar (un) caballo muerto?" El rey B. dijo enojado: "(Yo) quiero comprar un caballo vivo. ¿Cómo es que todavía tengo que gastar quinientos de oro para comprar (un) caballo muerto?" C. El rey se enfureció y dijo: “Lo que quiero comprar es un caballo vivo. ¿Por qué tengo que gastar quinientos de oro para servir un caballo muerto?” El rey de D. dijo enojado: "Lo que (yo) quiero comprar es un caballo vivo. ¡Qué está pasando!" ¿Un caballo muerto cuesta quinientas monedas de oro? ” 4. “Compre su cabeza (por) quinientos de oro y pague al rey con (él)” - Esta oración está omitida, complete las palabras omitidas entre paréntesis 5. ¿Qué medidas sugirió Guo Wei que tomara el rey Yan? ¿Talentos? Respuesta: Presta atención a los talentos que te rodean y luego atrae más talentos de lejos. 6. Guo Wei le contó al Rey de Yan una historia sobre cómo pedir un caballo de mil millas. Su propósito era: (D) A. Deja que el Rey de Yan lo reutilice B. Demuestra que eres un Chollima C. Deja que el Rey de Yan reutilice a Le Yi, Zou Yan, Ju Xin y otros D. Persuade al Rey de Yan para que reclute talentos.

4. Respuestas a la lectura clásica china sobre la rendición de Kou Xun

El texto original, la traducción y las respuestas de referencia de la rendición de Kou Xun son como referencia: el nombre de cortesía de Kou Xun es Ziyi, un nativo de Shanggu Changping, y él Está decidido a ganar el mundo. Guangwu Nanding Hanoi, y el gran comandante de Gengshi, Zhu You, y otros ocuparon Luoyang con una gran cantidad de tropas. Fue difícil para Guangwu defenderlo. Le preguntó a Deng Yu: "¿A cuál de los generales puedo confiar? ¿Para proteger Hanoi?" Yu dijo: "En el pasado, el emperador Gaozu envió a Xiao He a Guanzhong, y finalmente logró un gran éxito. El Hanoi de hoy es Con el río como una base sólida y un registro familiar bien establecido, Kou Xun está conectado. a Shangdang en el norte y Luoyang se ve obligado a ir al sur. Kou Xun está bien equipado en asuntos civiles y militares y tiene el talento de un pastor para controlar a las masas. Nadie excepto este hijo puede servirle. Como gobernador de Henei y general en asuntos militares, construyó En el segundo año de la dinastía Wu, Jinwu Jiafu estaba en Runan, y sus generales mataron gente en Yingchuan. Xun fue arrestado y encarcelado. El campamento violó la ley y los líderes fueron tolerantes. Xun fue asesinado en la ciudad. Se sintió avergonzado y regresó a Ying, dijo a izquierda y derecha: "Soy el mismo general que Kou Xun, y ahora lo es. atrapado, ¿cómo puede un hombre guardar rencor y negarse a resolverlo? ¡Ahora que veo a Xun, lo mataré con una espada! Xun conocía su plan y no lo quería. Cuando se encontraron, Gu Chong dijo: "Chong. , un general, tiene que llevar una espada y estar a su lado. Si los soldados cambian, será suficiente." "Zhao, el único en el área, todavía tiene este significado, ¿puedo olvidarlo?" Ordenó al condado para preparar ofrendas, almacenar vino y puré y llevar al ejército de Jin Wu a la frontera, y cada uno de ellos tenía comida para dos personas, luego salió al encuentro del camino. Afirmó que estaba enfermo y regresó. sus tropas para perseguirlo, pero los oficiales estaban todos borrachos, así que se acercó. El emperador dijo: "El mundo aún no está resuelto. ¿Cómo pueden dos tigres pelear en privado? Hoy los dividiré. Así que se sentaron juntos y". Se regocijó. (Gao) Jun ocupó Gaoping y se mantuvo firme por temor a ser ejecutado. El general Geng Yan y otros lo rodearon y se negaron a retirarse durante un año. En el décimo año, el emperador propuso enviar un enviado para rendirse. Xun: "Estás aquí para ayudarme. Si Jun no se rinde de inmediato, lleva a Geng Yan y otros cinco batallones a atacarlo". (El nombre de la ciudad de Gaoping), Jun envió a su asesor militar Huangfu Wen a hacer una visita. Inflexiblemente y enojado, los generales amonestaron a Wen y dijeron: "Gaojun tiene diez mil soldados de élite y muchas ballestas poderosas. No las han lanzado en años. Ahora quieren rendirse pero los matan". "Xin se negó, así que lo decapitó. Envió a su ayudante de regreso a Jun y le dijo: "El asesor militar fue grosero y lo mataron. Si quieres rendirte, ríndete de repente; si no quieres, espera". " Jun estaba asustado y asustado. Ese día, las puertas de la ciudad se abrieron y se rindió. Todos los generales lo felicitaron, diciendo: "Me atrevo a preguntar, ¿por qué quieres matar a sus enviados y rendirte a la ciudad? "Afraid dijo: "Huangfu Wen, el corazón de Jun, es quien hizo el plan. Vamos, si el significado de las palabras es inflexible, no habrá intención de rendirse. Si está completo, el texto podrá hacerlo. logra su plan, y si lo matan, su coraje será destruido, por lo que podrá ser reprimido". Todos los generales dijeron: "Está fuera de su alcance", recibieron el rango y se lo dieron generosamente a amigos, viejos amigos y funcionarios. A menudo decía: "¡Estoy haciendo esto por los burócratas académicos, para que él pueda disfrutarlo todo para sí mismo!". En ese momento, la gente lo consideraba un anciano y pensaba que tenía el poder del primer ministro. doce años, llamado póstumamente Weihou ("Libro de la biografía Han posterior de Deng Kou", abreviado) 9. En cuanto a la explicación de las palabras punteadas en las siguientes oraciones, la incorrecta es ( ) A. Fuerza del sur, fuerza de Luoyang: fuerza B. tiene El talento del pastor para proteger a la multitud Pastor: Regla C. Dirigir a Geng Yan y otros cinco campamentos para atacar: Dirigir D. Práctica de Xun Jing Ming, práctica famosa y de la corte: hermosa 10. El significado y el uso de las palabras resaltadas en las siguientes oraciones son las mismas. El grupo es () A. Xun Nai lo mató en la ciudad. Hou Sheng pensó que la apariencia del príncipe no había cambiado, así que agradeció al invitado y se subió al auto. Xun envió a Gu Chong para informar que Qin no le daría la ciudad a Zhao, y Zhao no le daría a Qin Bi al final. Eres el primer erudito en hacer lo que yo hago y lo que hace mi sociedad. Vine aquí debido a los eruditos-burócratas. La ambición de mi padre es disfrutarlo todo para mí y recordarlo. 11. Las siguientes frases reflejan el ingenio y la estrategia de un grupo de Kou Xun. Sí () ① El campamento militar violó la ley. y llevó a muchas personas a tolerarse entre sí, por lo que Xun los mató en la ciudad ② Xun conocía su plan y no quiso encontrarse con él ③ Ordenó a los condados bajo el edicto imperial que prepararan ofrendas, almacenaran vino y puré, y llevaran. El ejército de Jinwu entró en la frontera. Cada persona les sirvió la comida a ambos ④ La investigación salió al encuentro del camino y regresó después de quejarse de una enfermedad ⑤ Cuando presentaron a Xin, él estaba sentado primero y quería levantarse. evitarse unos a otros. ⑥ Envió a su adjunto de regreso para decirle a Jun, diciendo: "El asesor militar es grosero. Ha sido asesinado. Si quieres rendirte, ríndete de repente; si no quieres, apégate a ello". A. ①②③ B. ①④⑤C. ②⑤⑥ D. ③④⑥12 En la siguiente comprensión y análisis del contenido relevante de este artículo, uno de los incorrectos es ( ) A. Debido a que el enemigo era fuerte, Hanoi era importante y Kou Xun lo era. Tanto civil como militar, Guangwu lo nombró gobernador de Hanoi B. Por el bien de los intereses nacionales y para no intensificar los conflictos internos, Kou Xun no quiso reunirse con Jia Fu. Kou Xun mató a Huangfu Wen. Hizo comentarios groseros y ofendió la dignidad de Kou Xun D. La resolución final del conflicto entre Kou Xun y Jia Fu.

Fue porque el emperador Guangwu se adelantó para mediar 13. Traduzca las siguientes oraciones al chino moderno (10 puntos) (1) A Guangwu le resultó difícil defenderse, por lo que le preguntó a Deng Yu: "¿Cuál de los generales puede usarse para defender?" ¿Hanoi?" (4 puntos) ) Traducción: __________________________________________________________________________ (2) Hoy en día, el río en Hanoi es sólido y el registro de hogares es estable. (3 puntos) Traducción: __________________________________________________________________________ (3) ¿Está mal matar al enemigo en lugar de rendirse? ¿a él? (3 puntos) Traducción: ______________________________________________________________________ Respuesta de referencia: 9. Una "fuerza" de "Análisis" debe interpretarse como cercana 10. B "Análisis" "Yi" en el elemento B son ambas preposiciones, que pueden traducirse como "ba". El "antes" del ítem A "Nai" significa "incluso". El último "Nai" significa "así". El primer "wei" del ítem C es una preposición, que puede traducirse como "para", y el último ". wei" es un verbo, que puede traducirse como "Hacer". El primer "qi" del ítem D expresa una pregunta retórica y puede traducirse como "puede ser", mientras que el último "qi" es un adverbio que fortalece. el tono afirmativo y puede traducirse como "seguramente". 11. La oración D "Análisis" ① muestra que hace cumplir la ley estrictamente. Las oraciones ② y 5 expresan su virtud de mente amplia. 12. C "Análisis" La razón por la que Kou Xun mató. Huangfu Wen no fue para su propio beneficio, sino una estrategia para intimidar a Gao Jun y hacer que se rindiera temprano 4, (24 puntos) 13. (1) Guangwu pensó que era difícil defender Hanoi y le preguntó a Deng Yu: "¿Quién entre? Los generales pueden ser enviados a proteger Hanoi". (2) Ahora el área de Hanoi está rodeada por el río Amarillo como una fortaleza sólida. Línea de defensa, gran población. (3) Ahora quiero que se rinda, pero en lugar de eso, mate a su enviado. Me temo que eso no es posible, ¿verdad? Traducción de referencia: Kou Xun, llamado Ziyi, era de Changping en Shanggu. Había sido una familia famosa durante generaciones. El emperador Guangwu fue al sur para pacificar Hanoi, pero el primer ministro del emperador Gengshi, Zhu Shou, y otros estaban fuertemente custodiados en Luoyang. Como la defensa de Hanoi es difícil, le preguntó a Deng Yu: "¿Quién entre los generales puede ser enviado a Zhenning Hanoi?" Deng Yu dijo: "En el pasado, el emperador de la dinastía Han nombró a Xiao He para defender Guanzhong, y finalmente logró la fortuna del emperador Ahora el área de Hanoi está rodeada por el río Amarillo como una sólida línea de defensa 5. Respuestas al texto clásico chino "Han Hao Chong"

Texto original:

<. p> Hay un pájaro en la montaña Wutai llamado Han Hao Chong. Tiene cuatro patas y alas carnosas. Su excremento son las cinco grasas espirituales. Cuando hace mucho calor, su talento literario es brillante y se dice a sí mismo: " ¡El Fénix no es tan bueno como yo! "En el frío intenso del invierno, las plumas se caen y parecen tan apagadas como las de un polluelo de zampullín, por lo que gritan para sí mismos: "¡Me las arreglaré!" "(Tao Zongyi de la dinastía Yuan, "Zhuo Geng Lu")

Traducción: Hay un pájaro en la montaña Wutai llamado Han Hao Chong. Tiene cuatro patas y un par de alas carnosas, pero no puede Sus heces eran las "Cinco grasas espirituales" utilizadas para eliminar la estasis sanguínea en la antigüedad. Llevaba un suéter de colores brillantes durante el apogeo del verano, por lo que exclamó alegremente: "El Fénix no es tan bueno como yo. !" "En la estación fría y severa de finales del invierno, las plumas se cayeron y se veía tan feo como un pájaro joven, por lo que gritó para sí: "Vivamos así si podemos". ”

Significado: Esta fábula advierte a las personas que aquellos que no saben qué tan alto está el cielo y qué tan altos están ellos, o son ciegamente optimistas acerca de sí mismos como maestros, cuando chocan contra una pared, carecen de confianza en sí mismos; y son ciegamente pesimistas.