¿Quién es el héroe cuando canto salvajemente en el cielo y vuelo hacia la luna?
"He estado cantando salvajemente a la luna en el cielo, volando y dominando quién es el héroe" significa: paso mi tiempo bebiendo y cantando salvajemente en el cielo, y para quién es esta indulgencia y desinhibición para?
De "Gift to Li Bai" de Du Fu: "¿A quién puedo pasar mis días bebiendo y cantando en vano, tan alto y dominante?"
"Regalo para Li Bai"
Dinastía Tang: Du Fu
Cuando llegó el otoño, Shang Piaopeng vino a verse, pero estaba avergonzado de Ge. Hong por el cinabrio. ?
¿Quién es el héroe que pasa sus días bebiendo y cantando salvajemente, volando alto y dominante?
Traducción:
Cuando nos despedimos en otoño, nos miramos, flotando por todas partes como pelusas voladoras. El cinabrio no se refinó para convertirlo en elixir y no pude evitar sentirme avergonzado de Ge Hong.
¿Quién eres tú, una persona alegre como tú, que bebe alegremente, canta salvajemente y pierde el tiempo en vano?
Información ampliada:
Antecedentes de la escritura:
Este poema fue escrito en el otoño del 745 d.C. (el cuarto año de Tianbao). A principios del verano de 744 d.C. (el tercer año de Tianbao), Du Fu conoció a Li Bai en Luoyang, a quien el emperador Xuanzong de la dinastía Tang acababa de entregarle oro y liberarlo, y concertaron una cita para viajar juntos a Liang. y las dinastías Song (actuales ciudades de Kaifeng y Shangqiu, provincia de Henan). En el otoño de este año, Du Fu y Li Bai se despidieron en el condado de Lu (ahora Yanzhou, Shandong), y Du Fu escribió este poema de regalo. Esta es la primera cuarteta entre los poemas de Du.
“Cuando llega el otoño, nos miramos y se nos revolotea el pelo”. “Mirarse” significa encontrarse. "Shang" significa regresar, todavía. Significa que Li Bai y Du Fu se conocieron en otoño, pero ambos flotaban como hierba esponjosa. Esta frase trata sobre cómo le dieron oro a Li Bai, lo liberaron y conoció a Du Fu en Shandong. Aquí, el poeta utiliza retórica metafórica y utiliza "peng" como metáfora.
"Me avergüenzo de Ge Hong si no lo he hecho todavía". "No lo he hecho todavía" significa que no hay éxito. "Cinabrio" significa cinabrio. El taoísmo cree que comer cinabrio puede prolongar la vida. "Ge Hong" era un sacerdote taoísta de la dinastía Jin del Este. Se hacía llamar Baopuzi y fue a la montaña Luofu para refinar elixires. Li Bai era un buen inmortal y una vez hizo elixires. Una vez, Du Fu cruzó el río Amarillo y escaló la montaña Wangwu para visitar al sacerdote taoísta Huagai Jun. Como Huagai Jun estaba muerto, regresó a casa melancólico.
"Avergonzado" significa inferior a. Debido a que tanto a Li Bai como a Du Fu les gustaba el taoísmo pero no lograron nada, Du Fu dijo: "Avergonzado de Ge Hong". En la superficie, esta frase parece que Du Fu le está aconsejando a Li Bai que se concentre en refinar elixires y buscar la inmortalidad como el taoísta Ge Hong, pero en realidad implica que Li Bai no debería estar triste por su situación. ?
"Beber y cantar salvajemente para pasar los días en vano." "Crazy" significa salvaje, voluntarioso y desenfrenado. "Beber y cantar salvajemente" significa beber alcohol con alegría y escribir poemas atrevidos y desinhibidos. Significa que (Li Bai) no pierdas el tiempo bebiendo y cantando.
Aunque Li Bai bebía mucho y cantaba salvajemente todos los días, al final no fue apreciado por el gobernante. Esto es, ante todo, un reconocimiento y un elogio por el talento de Li Bai. También implica que, aunque Li Bai tiene talento, no tiene la oportunidad ni la plataforma para demostrarlo.