El pájaro que lucha, por favor traduce
Creo que nadie diría esto en realidad si no se usa pájaro de pelea, porque la expresión más directa de pelea es pelear. Aunque también se puede usar como pelea, si es solo pelear, los lectores lo entenderán. lo malinterpretan y piensan que son pájaros de pelea.
Asegúrate de usar palabras de lucha, puedes decir el pájaro que está luchando para llegar a la cima. Esto aclara el significado, pero es demasiado largo, suena raro y no se usa comúnmente. .
Luchar es más cercano y más comúnmente utilizado
Pájaro que lucha pero un poco diferente, porque luchar no significa lucha sino lucha y puede que al final no tenga éxito
Entonces
El pájaro que está luchando por tener éxito (debido a que la lucha es hacia arriba, por lo que el éxito se agrega aquí)
la lucha también puede ser reemplazada por la lucha y el uso permanece sin cambios~