Temas de tesis principales de inglés de negocios
1. Investigación sobre los obstáculos que afectan la fluidez del habla inglesa de los estudiantes chinos
2. Cultivo de la capacidad de hablar inglés en la comunicación intercultural
3. Inglés y habilidades de traducción
4. El papel de la correspondencia comercial en inglés en el comercio exterior
5. El papel del documental/declarante de aduanas/documental en el comercio internacional.
6. Habilidades de traducción de correspondencia en inglés comercial
7. La importancia del inglés en las negociaciones comerciales
8. /p >
9. Reforma e impacto del sistema de devolución de impuestos de China
10. Traducción y estrategia de nombres de marcas
11. Gestión del riesgo crediticio y control de empresas de comercio exterior
12. Discusión sobre el registro de bancos extranjeros en China en 2007
13. Análisis del uso de préstamos/ayuda internacional por parte de China.
14. Sobre la OMC y el antidumping de China
15. La situación actual de la inversión extranjera directa de China
16 Investigación sobre la estrategia de desarrollo de las empresas extranjeras. comercio en zonas del interior
17. Análisis de la estrategia de comercio exterior China-India
18. El impacto de la apreciación del RMB en el comercio de exportación de China
19. Evite la colocación incorrecta de modificadores en la escritura en inglés comercial
p>20 "Habilidades de vocabulario en la traducción de cartas comerciales"
21. Discusión sobre la inversión extranjera directa en China
22. El impacto de la migración social y cultural en el chinglish
23. Implementación e investigación de la estrategia de marca de exportación de comercio exterior de China
24 Discusión sobre la enseñanza del inglés hablado para estudiantes de inglés de negocios
p>
25. El impacto de la adhesión de China a la OMC en el comercio de productos agrícolas de China y la investigación de contramedidas.
26 "Hacer frente a la globalización económica y acelerar las operaciones transnacionales de las empresas chinas"
27. Análisis del chinglish común en la escritura inglesa
28. Investigación de la OMC sobre redacción en inglés comercial
29. "La posición de la preparación de documentos en los acuerdos internacionales"
30. Una breve discusión sobre barreras arancelarias y no arancelarias
31. Discusión sobre el método de negociación de intereses sustanciales
32. Nuevos temas en el desarrollo del comercio electrónico internacional
33. enseñanza de la escritura.
34. Análisis de errores y motivos comunes entre estudiantes universitarios en el uso de cláusulas atributivas.
35. Análisis del modelo de expansión de las empresas multinacionales en China.
36. Nuevos problemas de traducción de palabras encontrados en la traducción chino-inglés
37. Inconsistencia de los significados de las palabras en la traducción inglés-chino (significado cultural, significado estilístico, significado retórico, etc.) . )
38. El efecto retórico del lenguaje de imágenes en la escritura
39. La diferencia en el lenguaje de imágenes en la traducción de poesía inglés-chino.
40. Una breve discusión sobre el desarrollo de los mercados internacionales por parte de las pequeñas y medianas empresas de mi país
41. Las perspectivas de la zona de libre comercio "10 1". >
42. Habilidades de traducción de nuevas palabras chinas
43. Las características del inglés comercial y su traducción
44. La situación actual y los problemas existentes del comercio exterior en la Perla. Delta del río
45. Nanchang ahora utiliza capital extranjero.
46. Análisis de la estructura de las empresas con inversión extranjera en Guangzhou/Shenzhen y otras regiones
47. Dilemas y soluciones para las empresas de comercio exterior en Guangzhou y otras regiones