La educación bilingüe es muy común. ¿Cómo ve la educación bilingüe para niños pequeños?
Si los padres pueden brindar a sus hijos un buen ambiente para aprender idiomas extranjeros durante este período, será de gran beneficio para el desarrollo intelectual y la capacidad de expresión de sus hijos. Durante este período, los niños no necesitan pasar por el proceso de pensar en su lengua materna y luego convertirla a una lengua extranjera como lo hacen los adultos. En este momento, el sentido del lenguaje del niño es muy bueno. Si le enseñas bilingüismo, podrá expresar su significado en dos idiomas. En el caso de los adultos, esto suele llevar mucho tiempo. Ahora, muchos padres e instituciones de educación preescolar han notado que mientras enseñan a los niños su lengua materna, también aprovechan este tiempo para enseñarles una lengua extranjera. Esto también se llama educación bilingüe.
Cabe decir que esta es una buena forma de criar a los niños. Pero también debemos tener en cuenta que este es un período crítico para el aprendizaje de idiomas, por lo que si enseñamos a los niños una gramática inexacta o una pronunciación y entonación irregulares, esto puede afectar su aprendizaje futuro. Por lo tanto, la enseñanza debe ser precisa. Este debería ser un principio de la educación bilingüe. El siguiente contenido habla principalmente sobre cómo las familias extranjeras brindan educación bilingüe a sus hijos. Sin embargo, no hay una respuesta positiva sólida a su pregunta. Sin embargo, después de leer este artículo, ¡creo que lo inspirará! Por favor lea atentamente. Además, puedes buscar "educación bilingüe infantil". ¡Espero que esto ayude! Eche un vistazo a cómo las familias norteamericanas educan a sus hijos de forma bilingüe.
Muchas familias canadienses tienen niños que hablan dos o tres idiomas: algunos hablan francés e inglés, ruso e inglés, español e inglés, japonés e inglés, árabe e inglés. Entre los hijos de amigos, hay niños que dominan cuatro idiomas: italiano, francés, inglés y vietnamita. Entonces, ¿cómo educan los canadienses a sus hijos para que sean bilingües y multilingües? Si a los niños se les enseñan varios idiomas al mismo tiempo, serán compatibles con ambos idiomas, consiguiendo así el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. La mejor enseñanza del lenguaje para los niños es que los padres se comuniquen constantemente con sus bebés en la vida diaria. Por lo tanto, tan pronto como nació el niño, Rebecca y su esposa se comunicaron con el niño en alemán, y las primeras palabras que pronunció el niño también fueron en alemán. Por supuesto, después de que un niño comienza a asistir a la guardería o al jardín de infantes, el tiempo y el ambiente en el que usa el inglés aumentan cada día. Su inglés mejora a pasos agigantados y pronto se convierte en un niño bilingüe.
Si es un idioma que no usan, las conexiones entre estos sonidos en el cerebro se volverán más débiles, mientras que las conexiones en el idioma que escuchan con más frecuencia se volverán más fuertes. Los padres. En ese momento, sólo tenían una comprensión perceptiva del lenguaje y no podían decir qué tipo de lenguaje escuchaban. Para ellos, cualquier sonido que escuchen es un sustantivo nuevo que deben dominar. Cuando los bebés escuchan palabras dichas por sus padres una y otra vez, sus cerebros comienzan a organizarse en torno a las palabras que escuchan con frecuencia y comienzan a crear mapas de sonidos para procesar el lenguaje de manera más eficiente. Aunque es posible que los recién nacidos no presten atención al significado de las palabras de sus padres al principio, a través de este proceso de conversaciones repetidas con sus padres, sus habilidades lingüísticas mejoran. Cuando los bebés escuchan a sus padres hablar una y otra vez, se estimulan los nervios de su cerebro relacionados con el lenguaje y el habla. Estas partes del cerebro crecen y se desarrollan mejor a medida que escucha más palabras y lenguaje.