Red de conocimiento del abogados - Consultar a un abogado - Las diferencias entre chinos y chinos de ultramar

Las diferencias entre chinos y chinos de ultramar

Las diferencias entre los tres incluyen diferentes nacionalidades, diferentes significados y diferentes categorías.

1. Diferentes nacionalidades:

Los chinos de ultramar son personas con nacionalidad china que viven en países extranjeros o se han establecido en el extranjero durante mucho tiempo. Los chinos y los chinos son personas de ascendencia china, pero su nacionalidad no es la china. Desde otra perspectiva, los chinos también son un término colectivo para todos los chinos, mientras que los chinos étnicos son los extranjeros con ascendencia china y los chinos de ultramar son las personas con nacionalidad china que se han establecido en el país.

Debido a su nacionalidad, los chinos étnicos están sujetos principalmente a las leyes chinas. Debido a su nacionalidad, los chinos étnicos no están sujetos a las leyes chinas siempre que no infrinjan la ley dentro de China.

2. Diferentes significados:

Los chinos de ultramar son personas que nacieron en China, y por alguna razón han vivido en el extranjero durante muchos años y obtuvieron el derecho de residencia en otros países. Chino significa "chino" y cualquier persona con ascendencia china puede ser llamada china. Los chinos de ultramar se refieren a personas de ascendencia china nacidas en el extranjero, también conocidas como "chinos de ultramar".

3. Diferentes categorías:

Aunque los chinos de ultramar viven en el extranjero, todavía tienen la nacionalidad china y pueden estar protegidos por la ley china. Chino en términos generales se refiere a todas las personas con ascendencia china, independientemente de si tienen nacionalidad china o no. En un sentido estricto, se refiere a los chinos que nacieron en China, luego vivieron en el extranjero y obtuvieron la nacionalidad del lugar donde nacieron. Los chinos de ultramar significan literalmente descendientes de chinos. Tienen nacionalidad extranjera desde su nacimiento. Legalmente ya no son ciudadanos chinos, pero sólo tienen ascendencia china.

El origen de la palabra "chinos de ultramar":

"Hua" es el nombre antiguo de China, y "chinos de ultramar" significa estancia o huésped. En la antigua China, las personas que vivían en otros lugares fueron llamadas "qiaoren" y "qiaoshi" durante mucho tiempo. Con el aumento en el número de personas que emigran al extranjero, las palabras "hua" y "qiao" se han vinculado para referirse a los chinos que viven en el extranjero o como invitados.

En 1878, Chen Lanbin, el enviado de los Qing a los Estados Unidos, se refirió a los chinos que vivían en el extranjero como "expatriados" en su memoria. "Expatriado" se ha convertido en un término especial. En 1883, Zheng Guanying utilizó el término "chinos de ultramar" en su homenaje a Li Hongzhang.

En 1904, el Ministerio de Asuntos Exteriores del gobierno Qing mencionó en un informe solicitando el establecimiento de consulados en el extranjero que "no costaría mucho establecer consulados en el extranjero, pero los chinos de ultramar se beneficiarían enormemente". A partir de entonces, "el término "chinos de ultramar" se ha convertido generalmente en un término especial para los chinos que viven en el extranjero.

Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu-Chino de ultramar