Reglamento de Nanjing sobre la gestión de empresas con inversión extranjera
Para poder tomar acuerdos, los siguientes asuntos deberán ser aprobados por unanimidad de los administradores asistentes a la reunión del directorio:
(1) Modificación de los estatutos sociales
(2) Suspensión de la empresa y disolución;
(3) Aumento y transferencia del capital registrado de las empresas;
(4) Fusión de empresas y otras organizaciones económicas;
(4) Fusión de empresas y otras organizaciones económicas; p>
(5) Empresas La Carta y la ley prevén asuntos que requieren el consentimiento unánime. Artículo 5 El director general de una empresa es nombrado por el consejo de administración, ejecuta las decisiones y resoluciones de las reuniones del consejo de administración, organiza y dirige el funcionamiento y gestión diarios de la empresa durante su mandato, el director general de; la empresa no tiene derecho a despedir o despedir sin el consentimiento de la junta directiva. Artículo 6 Los departamentos competentes o departamentos afiliados de las empresas con inversión extranjera se determinarán de acuerdo con los siguientes principios:
(1) Si el inversionista chino de la empresa es una empresa municipal, la oficina competente de los chinos (incluidos los autorizados por el gobierno municipal) empresas administrativas o grupos empresariales) serán los departamentos de empresas competentes;
(2) Si los inversores chinos son ministerios, empresas provinciales y empresas que invierten en Ningxia de otros lugares, deberán, de acuerdo con el principio de gestión centralizada de la industria, al aprobar el proyecto aclarar el departamento al que pertenece;
(3) Si el inversor chino de la empresa es otra organización económica (incluidas las empresas privadas), el departamento al que pertenece será especificado o seleccionado por la empresa de acuerdo con el principio de gestión industrial centralizada al aprobar el proyecto;
p>
(4) Cuando Al aprobar proyectos, las empresas con inversión extranjera deben designar el departamento al que pertenecen o dejar que la empresa elija de acuerdo con el principio de gestión centralizada de la industria;
(5) El inversor chino de la empresa será el empresas del condado (distrito) o del municipio (calle), el condado donde estén ubicadas ejercerá las funciones de gestión correspondientes. Artículo 7 Los departamentos competentes de las empresas conjuntas chino-extranjeras y de las empresas cooperativas chino-extranjeras son responsables de proporcionar orientación, asistencia, servicios y supervisión a las empresas.
(1) De acuerdo con la autoridad de aprobación de la escala del proyecto, revisar, informar o aprobar las propuestas de proyecto, informes de estudios de factibilidad, contratos, estatutos presentados por la empresa, así como otros temas importantes que deben ser resueltos por las autoridades competentes cuando se establezca la empresa;
(2) Incorporar el plan de infraestructura preparado por la empresa con base en el informe del estudio de viabilidad aprobado en el plan de infraestructura y priorizar la implementación;
(3) Incorporar el suministro y la comercialización de la empresa en la gestión del plan nacional, Manejar de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;
(4) Supervisar a las empresas para que presenten estadísticas de producción, suministro y ventas al departamentos competentes, departamentos de estadística y otros departamentos relevantes para la presentación;
(5) Responsable de disolver la empresa, realizar auditorías y supervisar la liquidación;
(6) Solicitar procedimientos para la que los empleados chinos de la empresa viajen al extranjero, abandonen el país y vayan a la Región Administrativa Especial por negocios;
(7) Coordinar y resolver la cuestión de las empresas conjuntas chinas. Diversos conflictos entre empresas conjuntas y empresas cooperativas ayudan a los pertinentes; departamentos en el manejo de conflictos entre empresas conjuntas, empresas cooperativas y otras empresas y departamentos en el proceso de producción y operación;
(8) Ayudar a resolver los problemas del proceso de producción de preparación encontrados en el proceso;
(9) Responsable de la selección, evaluación y educación de los candidatos a presidente, vicepresidente y directores enviados por la parte china a la junta directiva de empresas conjuntas y empresas cooperativas.
Artículo 8 Los departamentos afiliados de las empresas con inversión extranjera desempeñarán las siguientes responsabilidades:
(1) Comprender los planes de producción y operación formulados e implementados por la empresa, así como la situación de suministro y comercialización;
(2) Proporcionar a la empresa Proporcionar diversos servicios para ayudarla a cumplir con los estándares de la industria;
(3) Ayudar a las empresas a resolver las dificultades encontradas en el proceso de producción de la preparación;
( 4) Coordinar los conflictos entre los inversionistas de la empresa;
(5) Participar en las labores de liquidación cuando la empresa declare su disolución. Artículo 9 Los departamentos gubernamentales integrales harán un buen trabajo en la supervisión de los servicios de las empresas con inversión extranjera.
(2) El departamento de aprobación y la autoridad de registro de contratos y estatutos empresariales son responsables de manejar los conflictos que surjan en la ejecución de los contratos y estatutos empresariales, y son responsables de supervisar el cumplimiento de los contratos. y estatutos;
(3) ) Las cuestiones políticas relevantes que surjan en la producción y operación de las empresas serán estudiadas y tratadas por la Oficina de Apertura Municipal;
(4) Relevantes Los departamentos del gobierno municipal y las instituciones sociales deben hacer un buen trabajo para los inversores extranjeros de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y sus respectivas divisiones del trabajo. Gestión, servicio y supervisión de las empresas de inversión. Artículo 10 El sindicato de empresas con inversión extranjera es el representante de los intereses de los empleados y tiene derecho a reflejar las opiniones y demandas de los empleados ante la junta directiva. Su trabajo se lleva a cabo de conformidad con el "Reglamento de Comercio de Nanjing". Sindicatos de empresas conjuntas chino-extranjeras".