Entrenamiento de chino clásico pdf
1. Los cuatro artículos sobre entrenamiento de lectura en chino antiguo y sus respuestas deben ser lo más breves posible y las preguntas deben ser menos urgentes.
Artículo 1: El tigre busca las bestias y. se los come y se atrapan entre sí.
El zorro dijo: "¡Tú (tú) no te atrevas a comerme! El Emperador del Cielo me hizo crecer hasta convertirme en cientos de bestias, y ahora me comes, lo cual es contrario a la orden del Emperador del Cielo". Crees que soy increíble, y soy tu hijo el que va primero. "Sígueme, ¿cómo te atreves a no alejarte cuando las bestias me ven?" cuando me vio.
El tigre no sabía que la bestia tenía miedo de sí misma y huyó, pensando que le tenía miedo al zorro. 1.
Explica el significado de las siguientes palabras: (1) El tigre piensa que sí: __Sí, correcto__ (2) Las bestias huyen al verlo: _huye___2. ¿Por qué todas las bestias ‘huin’ cuando las ven? __Porque cuando ven un tigre detrás de un zorro, en realidad le tienen miedo al tigre___________________________3.
¿Cuál es la moraleja de esta fábula? ___El poder de un zorro y un tigre nos dice que no miremos los fenómenos superficiales, y podemos engañarnos fácilmente al mirar los fenómenos superficiales _______ Capítulo 2: Cuando Wang Rong tenía siete años, intentó jugar con algunos niños. Vio que había muchos perales al costado del camino y las ramas estaban rotas, y los niños fueron a agarrarlos y Wei Rong permaneció inmóvil. Cuando alguien le preguntó al respecto, respondió: "El árbol está al lado del camino y tiene muchas semillas, así que debe ser una pera amarga".
Indique un título para la historia: _Wang Rong Xili___2. Explique el significado de las palabras en la oración (1) Pruebe y juegue con los niños: Pruebe _ Érase una vez, había ___ (2) Los niños realmente caminaron y se lo llevaron: _Huir__ (3) Wei Rong no movimiento: Wei _ __Solo 3.
Después de leer el breve artículo, ¿qué tipo de niño crees que es Wang Rong? Intente combinar el análisis con el texto original _____ Un niño inteligente que es bueno analizando cosas _____ El tercer texto original: Dong'an ① Un erudito es bueno pintando, hace un eje de rata ② y lo presenta a la ciudad. orden ③. Ling no conoció el amor al principio, así que lo colgó de la pared.
Tan pronto como ⑤ pase, el eje caerá al suelo ⑥, colgando y cayendo una y otra vez. Haz el monstruo ⑦, busca ⑧ al amanecer, el eje está en el suelo y el gato está en cuclillas junto a él.
Si lo atrapan, el gato se tambaleará y se alejará. Cuando probé un grupo de gatos, descubrí que la pintura era ⑾, así que me di cuenta de que la pintura era ⑿ realista.
Traducción: ①Dongan: Nombre del condado, ahora en Hengyang, provincia de Hunan. Bueno, competente, bueno en.
②Un eje: la pintura está montada sobre un eje, y un eje significa una imagen. Eje: desplazamiento de imágenes ③Yi Ling: magistrado del condado.
④Hombre: descuidado y casual. ⑤Den: Buenos días.
⑥ Caerá al suelo: caer siempre al suelo. ⑦ Wei Zhi: Me siento extraño por esta situación.
Raro, ¿pensar? Raro, sentirse extraño. El adjetivo aquí se usa como verbo y se usa en acción conativa. ⑧Mirar: mirar; observar ⑨Atrapar: esperar hasta, y.
⑩艉锵: Describe la forma en que un gato salta para atraparlo. ⑾Ran: Así.
⑿ significa: sí. Traducción: Había un erudito en Dong'an que era bueno pintando. Hizo un cuadro de un ratón y se lo dedicó al magistrado del condado.
El magistrado del condado no supo cómo cuidarlo al principio y colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, el cuadro de la rata siempre cae al suelo. Ha sido colgado muchas veces y caído al suelo muchas veces.
El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó para inspeccionar el cuadro y descubrió que el cuadro se había caído al suelo y un gato estaba en cuclillas junto al cuadro.
Cuando el magistrado recogió el cuadro, el gato saltó y persiguió al cuadro de la rata. El magistrado del condado utilizó esta pintura para examinar a otros gatos y ninguno resultó ser así.
Solo entonces me di cuenta de que esta pintura de ratas era muy realista y digna de apreciar. Capítulo 4: La emperatriz Xiaozhuangwen, de apellido Borjijit, era la hija morera de la aldea Horqinbeile y sobrina de la emperatriz Xiaoduan.
Vuelve en febrero del décimo año del destino. En el primer año de Chongde, se le concedió el título de Concubina Zhuang del Palacio Yongfu; en el primer mes del tercer año de Jiawu, nació Shizu.
Shizu ascendió al trono y fue honrada como emperatriz viuda. En febrero del decimotercer año de Shunzhi, la emperatriz viuda vivió una larga vida y compuso treinta poemas para su dedicación.
El Santo Ancestro ascendió al trono y fue honrado como Emperatriz Viuda. En el undécimo año del reinado de Kangxi, tuve la suerte de tener una fuente termal en Chicheng. Pasé por las montañas Chang'an, subí y bajé de mi caballo y apoyé el carro, y luego me subí a mi caballo para seguir al Tandao. Camino.
Al regresar a la montaña Duling, estaba lloviendo mucho, pero aun así desmonté de mi caballo para ayudar al carro. La Reina Madre ordenó a la caballería que la siguiera, pero no se les permitió subir. En cambio, cabalgaron hasta la cresta y cabalgaron junto al carro.
Wu Sangui estuvo sumido en el caos y utilizó tropas durante muchos años. La Reina Madre quería recompensar a los soldados por su arduo trabajo, por lo que los recompensó con oro y seda del palacio. Ante desastres imprevistos en varias provincias, a menudo enviaba dinero para ayudar.
Burni se rebeló y el ejército marchó hacia el norte. La Reina Madre advirtió al ejército que no tomara cautivos porque la concubina de Cining Palace había vivido en Chahar durante más de noventa años.
La historia de los primeros días del Reino: la concubina, el rey, Beile Fujin, Beizi y la princesa ordenaron a sus esposas que sirvieran con más frecuencia. Cuando llegó la Reina Madre, le ordenó que se detuviera.
El palacio mantiene el sistema ancestral y no retiene a mujeres Han. Si la Reina Madre no interviene en los asuntos gubernamentales, el tribunal la destituirá y ella tomará medidas sólo después de informar a sus superiores.
Chang Mian dijo: "Los antepasados cabalgaron y dispararon para abrir los cimientos, y la preparación militar fue irreversible; la gente estaba empleada en la administración, eran respetuosos con los cielos y actuaron en vano. para tomar decisiones públicas". También escribió un libro para dar una advertencia, diciendo: "En la antigüedad, se llamaba Jun Difficulty, toda la gente está aquí, y el emperador está aquí para darles a luz, criarlos y cuidarlos. guíalos a todos.
Debes pensar profundamente en la manera de ganar el país, para que el mundo pueda llegar a Kangfu, y durará para siempre, pero tú aún estás vivo. Él es generoso, amable y gentil. y respetuoso, es cauteloso y digno, es cuidadoso en lo que dice, y trabaja duro día y noche, para poder heredar sólo el legado de sus antepasados, para no sentirse culpable "¡En el verano de! El año 24, fui a la fortaleza para escapar del calor del verano y visité el país por segunda vez. Cuando Luohetun escuchó que la Reina Madre no dudaba, regresó inmediatamente a la capital.
La Reina Madre está enferma. En septiembre del año veintiséis, la enfermedad de la Reina Madre volvió y fue vigilada día y noche.
En diciembre, reza al Templo del Cielo. Por favor reduce el número en beneficio de la Reina Madre. Cuando leí la bendición, lloré, y todos los reyes y ministros que me acompañaban lloraron.
Ji falleció a la edad de setenta y cinco años. Lloré y quise quedarme en el palacio durante veintisiete meses. El rey y los ministros me pidieron repetidamente que cumpliera con el edicto imperial, y cambié el día y el mes antes de seguirlo.
(Extracto de "Manuscrito de la Historia de la Dinastía Qing: La biografía de la emperatriz Xiaozhuangwen") 8. Entre los siguientes conjuntos de oraciones, la que tiene el mismo significado y uso de las palabras con puntos es ① Se hicieron treinta poemas dedicados a A.
②Reduzca el cálculo para beneficiar a la Reina Madre ①Xialing montó a caballo junto al carro. ② Este es el arte de la benevolencia. Ver la vaca pero no la oveja. ① En la antigüedad, se llamaba Dificultad Jun.
②No te muevas a la ligera por mí ①Siéntate cerca del Mausoleo Xiaoling. ② El verde proviene del azul y el verde proviene del azul Análisis: A.
"Yi": conjunción que indica propósito, que puede traducirse como "来". B.
"Nai": 1. Talento; 2. Sí. DO.
"Para": ① hacer; ② para. D.
"Yu": ① en; ② que. Respuesta: A9.
Kangxi una vez elogió a su abuela con pleno entusiasmo y dijo: "Sin mi abuela, la emperatriz viuda, nunca podríamos establecernos hoy (en alusión a los logros de la corte Qing)". Las oraciones se compilan de la siguiente manera: Hay cuatro grupos, todos los cuales expresan la ayuda de la emperatriz Xiaozhuang Wen a los dos emperadores. El grupo es ① Compuso treinta poemas en dedicatoria ② En memoria del arduo trabajo de los soldados, fue recompensada con oro y seda. del palacio ③ Advirtió al maestro que no tomara cautivos ④ La corte imperial ha depuesto a los funcionarios, y los superiores se quejarán más y luego procederán ⑤ Intentarán animar a los superiores ⑥ Los superiores están de luto y quieren permanecer en el palacio durante veinte días. siete meses.
①②⑥B. ①④⑤C.
②③⑤D. ③④⑥ Análisis: Excluir ①⑥.
Respuesta: C10. Una de las siguientes afirmaciones que no se ajusta al significado del texto original es A.
La emperatriz Xiaozhuangwen es hija de Horqin Beile Zhaisang y sobrina de la emperatriz Xiaoduan. Después de que Shunzhi, el fundador de la dinastía Qing, subiera al trono, fue venerada como reina. 2. Ayúdame a encontrar 10 textos originales e inspiraciones para la escritura china antigua, gracias
(1) Caligrafía de Wen Zhengming de "Shulin Chronicles" El texto original de "El clásico de los mil caracteres" fue escrito por Wen Zhengming, y el número de copias fue de diez por día, el libro hizo grandes progresos.
He leído libros toda mi vida y nunca me he contentado con contestar las cartas sencillas de la gente. Traducción: Wen Zhengming supervisó la redacción de "Wen Wen", escribiendo diez copias al día como estándar, y su caligrafía mejoró rápidamente.
Nunca en su vida ha sido descuidado a la hora de escribir. A veces, cuando alguien responde a una carta y está un poco incompleta, debo reescribirla una y otra vez sin temor a tener problemas.
Por ello, su caligrafía se vuelve más exquisita y bella a medida que va creciendo. Entrenamiento de lectura 1.
Explique las palabras subrayadas en las siguientes oraciones: ① Shu Sui hizo grandes progresos ② Nació en los libros ③ Wen Zhengming escribió "El ensayo de los mil caracteres" ④ O responda las breves notas de alguien 2. Traduce "Si no te cuidas, nunca te cansarás de cambiarlo una y otra vez" al chino moderno.
Traducción 3. Resuma el núcleo de este pasaje en una oración.
Respuesta: (2) Xue Tan Xueyue. Texto original: Xue Tan Xueyue admiraba a Qin Qing. No agotó las habilidades de Qin Qing, por lo que dijo que las había agotado, por lo que renunció y regresó. . Qin Qingfu se detuvo, caminando por las afueras de la carretera en señal de despedida, la triste canción de Fujie, el sonido sacudió los árboles y el sonido detuvo las nubes en movimiento.
Xue Tan estaba decidido a rebelarse y nunca se atrevió a regresar a casa. Traducción: Xue Tan aprendió a cantar con Qin Qing. Antes de terminar de aprender las habilidades de Qin Qing, pensó que había aprendido todo lo que podía, así que se fue y se fue a casa.
Qin Qing no lo disuadió, sino que se despidió de él en el camino fuera de la ciudad. Qin Qing marcó el ritmo y cantó una canción triste. La canción hizo vibrar los árboles y el sonido detuvo el movimiento de las nubes.
Xue Tan luego se disculpó con Qin Qing y le pidió volver para seguir estudiando. A partir de entonces, nunca más se atrevió a decir que quería volver a casa.
Entrenamiento lector 1. Explica el significado de las siguientes palabras resaltadas en el texto.
① Qin Qingfu se detuvo. ②El sonido detiene las nubes en movimiento.
2. En cada una de las siguientes oraciones, agregue algún uso y significado. El juicio incorrecto es ( ) A.
① es igual a ②, ③ es diferente de ④ B. ① es diferente de ②, ③ es lo mismo que ④ C.
① es igual que ②, ③ y ④ también son iguales D. ① es diferente de ② y ③ es diferente de ④ 3.
Traducción: Tan Nai busca la rebelión bajo alta presión. Traducción: 4.
¿Qué inspiración te aporta esta historia? Respuesta: 5. ¿Hay algo canjeable en Xue Tan? Si es así, ¿qué es? Respuesta: (3) Fan Zhongyan aspiraba al mundo. Texto original Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años y su familia era pobre e indefensa.
Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. O es perezoso por la noche y a menudo alimenta sus fideos con agua mientras lee sin comer. ‖Desde que era funcionario, siempre hablaba generosamente de los asuntos mundiales sin preocuparse por su propia vida.
Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou por participar en asuntos políticos. ‖Zhong Yan trabajó duro y trabajó duro, pero su dieta no era rica en carne. Su esposa solo tenía suficiente comida y ropa.
A menudo me recito a mí mismo: "Un erudito debería preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo". Traducción Fan Zhongyan perdió a su padre cuando tenía dos años y su familia era pobre. e indefenso.
Tenía grandes ambiciones cuando era joven y a menudo se lavaba la cabeza y la cara con agua fría. A menudo ni siquiera podía comer, así que comía gachas y seguía estudiando.
Después de convertirse en funcionario, hablaba a menudo de asuntos mundiales, independientemente de su propia seguridad. Tanto es así que algunas personas fueron degradadas por hablar mal de él y fueron degradadas de gobernador de Dengzhou a gobernador de Dengzhou.
Fan Zhongyan se entrenó duro y no comió mucha carne. Él solo proveía comida y ropa a su esposa e hijos. A menudo recitaba dos frases de sus obras: "Un erudito debe preocuparse antes de que el mundo se preocupe, y ser feliz después de que el mundo esté feliz.
" Entrenamiento de lectura 1. Pronuncia y explica las palabras subrayadas en las siguientes oraciones.
① Comer papilla y pronunciarla Pronunciación: Significado: ② Alimentar fideos con agua Pronunciación: Significado: ③ No dar comida a la gente Pronunciación: Significado: ④ Incluso ser calumniado y humillado Pronunciación: Significado: 2. La traducción correcta de "Cada persona toma el mundo como su propia responsabilidad" es ( ) A.
Asume los asuntos mundiales como tu propia responsabilidad cada día. B.
A menudo consideran la gestión de los asuntos nacionales como su debida responsabilidad. DO.
A menudo consideran los asuntos mundiales como sus propios deberes. D.
Asuma la gestión de los asuntos nacionales como su debida responsabilidad todos los días. 3.
Las siguientes frases están traducidas al chino moderno. ① O la esposa es perezosa por la noche y a menudo se alimenta con agua: ② La esposa solo tiene suficiente comida y ropa: 4.
Los niveles de este texto se han marcado en el texto. Resuma brevemente el significado de los niveles. ① ② ③ 5.
"Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo" es una frase famosa en "Yueyang Tower" escrita por Fan Zhongyan. Al igual que ese artículo, esta frase juega un papel importante en esto. artículo. (4) Sima Guang estaba ansioso por aprender, "Registros de palabras y hechos de funcionarios famosos de las Tres Dinastías". Texto original: Cuando Sima Wen Gong era joven, no era tan bueno como los demás al hacer preguntas cuando estaba en el país. problemas Vivía en grupos y daba conferencias. Todos los hermanos habían terminado de recitar y luego dejaron de deambular. Él fue el único que compiló la colección completa, para poder recitar el doble.
Quienes ejerzan más fuerza lograrán más lejos, y quienes lo reciten con atención nunca lo olvidarán en toda su vida. Duke Wen dijo una vez: "No puedes dejar de recitar el libro. Puedes ganar mucho cantando el texto y pensando en su significado mientras montas a caballo o permaneces despierto por la noche". Guang era joven y le preocupaba memorizarlo. Los poemas y los libros no son tan buenos como otros en su capacidad para preparar respuestas. Todos estudiaron y discutieron juntos. Los otros hermanos ya habían aprendido a recitar y fueron a jugar y descansar (Sima Guangque) estudiaron mucho solos, tan concentrados y duros como Dong Zhongshu y Confucio cuando estudiaban, hasta que pudieron recitar con habilidad. (Porque) Cuanto más esfuerzo pongas en leer ahora, más duraderas serán las recompensas. Los libros que ha leído y recitado intensamente serán recordados durante toda su vida.
Sima Guang dijo una vez: "No se puede leer sin memorizar. Cuando montas a caballo o caminas, o cuando no puedes dormir en medio de la noche, puedes recitar el artículo que has leído". y piensa en su significado, ¡y ganarás mucho!" Entrenamiento de lectura 1. Explica las palabras resaltadas en las siguientes oraciones.
① Hacer preguntas sobre el sufrimiento no es tan bueno como otros ② Se detendrá si puedes recitarlo dos veces ③ Se detendrá si puedes recitarlo dos veces ④ Canta el poema 2. Un elemento que es diferente del uso de "doble" en "Puedes recitarlo dos veces es parar" es ( ) A.
Solo humillado a manos de esclavos B. El talento y la belleza no se pueden ver externamente C.
Todos los invitados estiraron el cuello y miraron de reojo. Hay un buen ventrílocuo en Beijing 3.
La frase que resume la idea principal de este artículo es: ( ) A. El que ejerza más fuerza llegará más lejos.
B. Lo que domina es algo que nunca olvidará.
C. El libro debe ser recitado.
D. Si cantas sus palabras y piensas en su significado, ganarás mucho.
4. En el artículo, "el único que corre el telón y hace la colección final" significa que solo Sima Guang estudió mucho por su cuenta.
Hemos aprendido un modismo similar que también describe el estudio diligente. Este modismo es (5) Ouyang Xiu estudió mucho en "Las hazañas de Ouyang Gong". Ouyang Gong quedó huérfano a la edad de cuatro años. y su familia era pobre y no tenía recursos. La señora pintaba el suelo con hierba y enseñaba caligrafía.
Recita pasajes más antiguos. Era un poco más largo y no había ningún libro para leer en casa, por lo que los eruditos de Luli lo pidieron prestado para leerlo o lo copiaron.
Hasta el punto de que se olvida de dormir y comer día y noche, pero la lectura es su única prioridad. Ha escrito poemas y textos desde niño, y ha escrito como un adulto.
Traducción El padre del Sr. Ouyang Xiu falleció cuando él tenía cuatro años. Su familia era pobre y no tenía dinero para que él estudiara. La esposa usó tallos de caña para hacer dibujos en la arena y le enseñó a escribir.
También le enseñó a recitar muchos capítulos antiguos. Cuando creció, no había libros para leer en casa, así que empezó a leer. 3. Haga seis ensayos + preguntas + respuestas de chino clásico lo más breves posible.
Las personas Zheng que quieran comprar zapatos primero deben satisfacerse y luego sentarse en ellos.
Ve al mercado y olvídate de operarlo. Habiéndolo obtenido ya, dijo: "Me olvidé de guardarlo".
En cambio, volvió a tomarlo. Cuando se rebeló, fue despedido del mercado y no pudo desempeñar sus funciones.
La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?" Él dijo: "Es mejor tener fe que tener confianza en uno mismo".
Traducir frases. ① Un hombre de Zheng quiere comprar zapatos: ② El primer hijo le sostiene los pies: ③ Se sienta sobre ellos: 3.
¿Qué nos dice la compra de zapatos de Zheng Ren? 4. La palabra zigzag se explica en el texto.
① Configúralo y siéntate en él ( ) ② Llega al mercado ( ) ③ Y olvídate de hacerlo ( ) ④ Regresa a buscarlo ( ) ⑤ ¿Por qué no intentarlo hasta que sea suficiente ( ) Los que están Reyes coronados, pueblo Zhuji. Cuando tenía siete u ocho años, su padre le ordenó pastorear ganado en la montaña, colarse en el edificio de la escuela y escuchar a los estudiantes recitar libros. Después de escucharlos, los memorizó en silencio.
Cuando regresa a casa por la noche, se olvida de sus vacas o las lleva a arar los campos, pero su padre las regaña enojado. Ha vuelto a su estado original.
La madre dijo: "Mi hijo está tan loco, ¿por qué no escucha lo que hace? Mian Yin se fue y vivió en el templo de un monje. Por la noche, salía y se sentaba en la estatua del Buda. En mi regazo, sostuve la política, encendí la lámpara larga y brillante y la leí, y el sonido fue fuerte y claro.
Hay muchos ídolos de tierra en las estatuas de Buda, y son feroces y aterradores.
Explicación: 1. Robar en la escuela: ( ) ② Recordando en silencio ( ) ③ El niño está tan loco ( ) ④ Tianruo no ve a Tian ⑤ El padre está enojado y enojado ( ) ⑥ No escucha. lo que hace ( ) 2. Traducir la oración ① Wang Mian, pueblo Zhuji ( ) ② Escabullirse y sentarse en el Buda en su regazo, sostuvo la política y reflejó la lámpara larga y brillante y la leyó ( ) 3.
¿La razón por la que Wang Mian se convirtió en pintor? ( ) Los que nacieron en el norte y no conocían las castañas de agua vivían en el sur y comían castañas de agua en la mesa. Las castañas de agua deben estar peladas." "
El hombre defendió sus propios defectos y dijo: "No es que no lo sepa, quiero quitar el calor juntando la cáscara. El interrogador preguntó: "¿Existe algo así en el suelo del norte?" "La respuesta es: "Hay montañas delante y montañas detrás, ¡cómo es posible que no exista tal cosa!" "Fu Ling nace en el agua y se dice que es un producto local. Esto se debe a que no sé cómo sentarme en él.
1. Agregue puntuación a la explicación ① Come Ling en el tapete ( ) ② Si quieres usarlo para quitar el calor, te irás ( ) 2.
p>
Traduce la oración Fu Ling nació en el agua y dijo que es nativo.
( ) Lea este artículo y cuénteme sobre la "fuerte ignorancia" de los norteños ( ) Había un hombre de Chu que estaba vadeando el río. Su espada cayó de su bote al agua. De repente se puso en contacto con su barco y dijo: "Aquí es donde cayó mi espada". "El barco se detuvo y la persona a quien iba destinado entró al agua para encontrarlo.
El barco se ha movido, pero la espada no puede moverse ¿No resulta confuso pedir una espada como ésta? 1. Agregue puntuación a la explicación.
Su espada cayó de la barca al agua. De ( ) es de donde cayó mi espada ( ) 2. La frase traducida es: El barco se ha movido, pero la espada no. ¿No es confuso pedir una espada como ésta? ( ) En términos de expresión, las dos primeras oraciones de la pregunta opcional son ( ) y la última oración es ( ).
5. ¿Qué métodos descriptivos se utilizan para describir a la gente de Chu en el artículo? ¿Qué características destaca? ( )6.
¿Cómo se llama esta fábula? ¿Qué quiso decir? Si una persona de Zheng quiere comprar un zapato, primero debe sujetarlo sobre sus pies y luego sentarse sobre él. Ve al mercado y olvídate de operarlo.
Habiéndola obtenido ya, dijo: “Me olvidé de ratificar la medida”. En cambio, volvió a tomarla.
Si se rebela, el mercado se cerrará y él no podrá actuar. La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?" Él dijo: "Es mejor tener fe que tener confianza en uno mismo". Traducir oraciones.
① Un hombre de Zheng quiere comprar zapatos: ② El primer hijo le sostiene los pies: ③ Se sienta sobre ellos: 3. ¿Qué nos dice la compra de zapatos por parte de la gente de Zheng? 4.
Explicación de la palabra zigzag en el texto. ① Y déjalo reposar ( ) ② Cuando llegue al mercado ( ) ③ Y olvídate de hacerlo ( ) ④ Regresa a buscarlo ( ) ⑤ ¿Por qué no intentar que sea suficiente? ( ) Aquellos que son reyes coronados, el pueblo Zhuji.
Cuando tenía siete u ocho años, su padre le ordenó pastorear ganado en la montaña, colarse en el edificio de la escuela y escuchar a los estudiantes recitar libros. Después de escucharlos, los memorizó en silencio. Cuando regresa a casa por la noche, se olvida de sus vacas o las lleva a arar los campos, pero su padre las regaña enojado.
Está tan bien como antes. La madre dijo: "Mi hijo está tan loco, ¿por qué no escucha lo que hace? Mian Yin se fue y vivió en el templo de un monje.
Salía por la noche y se sentaba en la estatua de Buda. regazo, sostuvo la política e iluminó la lámpara larga y brillante y la leyó, y el sonido fue alto y claro. Hay muchas estatuas de tierra de Buda, y son feroces y aterradoras. Miran a los niños y están muy tranquilos. p>
1. Explicación: ① Robar en la escuela: ( ) ② Recordar en silencio ( ) ③ El niño está tan loco ( ) ④ Si no ven a Tian, ⑤ El padre está enojado ( ) ⑥ No escucha lo que lo hace ( ) 2.
Frases traducidas ① Wang Mian, toda la gente Ji ( ) ② Escabullirse y sentarse en el Buda en su regazo, sostenía la política y leía la lámpara ( ) 3. . ¿La razón por la que Wang Mian se hizo pintor? ( ) Los que nacieron en el norte y no conocían las castañas de agua vivían en el sur y comían castañas de agua en la mesa. Se debe quitar la cáscara de la castaña de agua. El hombre defendió sus defectos y dijo: "No lo sé, pero quiero usarlo para quitar el calor". "
El interrogador preguntó: "¿Existe tal cosa en el suelo del norte? "La respuesta es: 'Hay montañas delante y montañas detrás, ¡cómo es posible que no exista tal cosa!' "Fu Ling nace en el agua y se dice que es un producto local. Esto se debe a que no sé cómo sentarme en él. 1.
Agregue puntuación a la explicación ① Come Ling en el tapete ( ) ② Si quieres usarlo para quitar el calor, te irás ( ) 2. Frase traducida
Fuling nació en el agua y dijo que era nativo ( ) Lee este artículo y cuéntalo. Dime qué piensas sobre la "gran ignorancia y conocimiento" de los norteños () La gente de Chu está involucrada en el río, su espada cayó del bote al agua. De repente se puso en contacto con el bote y dijo: "Aquí es donde cayó mi espada. de."
"El barco se detuvo, así que entré al agua para encontrarlo. El barco ya se estaba moviendo, pero la espada no podía moverse. ¿No es confuso pedir una espada como esta? 1.
Explicación agregada en Braille. La espada cayó del bote al agua ( ). Aquí es donde cayó mi espada ( ) 2. Traducción: El bote se ha movido, pero la espada no puede moverse si la espada está. así, no es lo mismo. ¿Confundido? ( ) Desde la perspectiva de la expresión, las dos primeras oraciones de la pregunta seleccionada son ( ) y la última oración es (
¿Qué son los métodos descriptivos? solía resaltar al pueblo Chu? ¿Qué características? ( ) 6. ¿Cuál es el significado de esta fábula? 1. 1. Había un hombre en Zheng que quería comprar zapatos ② Luego se los midió. asiento
3 No te ciñas a las reglas y actúas de acuerdo con el dogma. Sé flexible y deshazte de los grilletes de las ideas decadentes. 4 ① El pronombre se refiere a ② Ir a...; Pronombre se refiere a. Gobernante; ④ Pronombre, se refiere a gobernante; ⑤ Pronombre, se refiere a zapatos
2. 1 ①Robar: en secreto; ②Zui: justo; ; ⑤洞: Golpear con un látigo ⑥曷: Igual que "Oye", por qué, por qué
2 ①Wang Mian es del condado de Zhuji ②Por la noche, Wang Mian salió en secreto y se sentó en la estatua de Buda. De rodillas, sostenía un libro y leía a la luz de la linterna frente a la estatua de Buda.
3 Sé trabajador y estudia con diligencia. 3. 1 ① Comer: comer.
②Fuera: expulsar. 2. Las castañas de agua crecen en el agua, pero dijo que nacieron en el suelo. Esto es algo que no sabe pero dice saber.
3. En lugar de pedir humildemente consejo sobre cosas que no entiendes, presumes de saberlo, y el resultado es una broma, que refleja plenamente la ignorancia de este norteño. (Otras respuestas son razonables) 4. 1 ①Desde: De.
②Sí: esto. 2 El barco ha avanzado, pero la espada no puede avanzar.
¿No es una tontería buscar una espada como esta? 3 notas. 4. Cómo descargar ejercicios de Baidu Wenku
Si no tiene una cuenta de Baidu, puede hacer clic en "Iniciar sesión" en la esquina superior derecha de la página de Baidu para registrar una.
Cómo descargar documentos de Baidu: haga clic en "Biblioteca" en el cuadro de búsqueda en la parte superior de la página de Baidu → ingrese palabras clave en el cuadro de búsqueda → "Buscar documentos" a la derecha. Encuentre el documento que le interesa en los resultados, haga clic en el título del documento para ingresar a la página de contenido del documento, haga clic en "Descargar" en la parte inferior de la página de contenido del documento y siga las instrucciones.
Consejo: algunos documentos requieren algunos puntos de documento. Si no tiene suficientes puntos de documento en su cuenta de Baidu, se le indicará que no puede descargarlo. Las principales formas de obtener el valor de riqueza de Wenku: 1: Registrar un nuevo usuario puede obtener 2 puntos de riqueza otorgados por el sistema de forma gratuita 2: Aceptar y completar la tarea del sistema en el centro personal de Wenku puede obtener 10 puntos de riqueza (haga clic en "Mi" Biblioteca" en la esquina superior derecha de la página de Wenku "): 3: Comentar el documento, 1 punto por cada comentario, hasta 5 puntos por día.
Haga clic en el comentario "estrella de cinco puntas" debajo de la información de la biblioteca actual en el lado derecho de la página del documento; 4: cargue el documento usted mismo y establezca el valor de riqueza del documento. pueden obtener el valor patrimonial de otros; 5: Comentar el texto Editar. Un comentario vale un punto, con un máximo de 5 puntos por día. Haga clic en la "estrella de cinco puntas" en la parte inferior de la lista de documentos en la página editorial para comentar: 6: Los puntos Baidu Hi se pueden canjear por el valor de la riqueza. de la biblioteca, y 200 puntos se pueden canjear por 10 valores de riqueza. Para obtener más detalles, haga clic en "Ayuda" en el lado derecho del cuadro de búsqueda en la parte superior de la página de la biblioteca → Cómo obtener puntos. Los artículos de la biblioteca deben descargarse localmente. el navegador. Las herramientas de descarga externas (Thunder, eMule, etc.) no se pueden utilizar durante la descarga; de lo contrario, aparecerán caracteres confusos.