El significado y la frase de "ruzi se puede enseñar"
Modismo:
A un niño se le puede enseñar
Pinyin:
[r? zǐ kě ji?o]
Explicación:
Un niño es un niño; enseñar es instrucción. A los niños se les puede enseñar, y este último describe a los jóvenes que son prometedores y que pueden ser cultivados.
Fuente:
¿Dinastía Han Occidental? "¿Registros históricos? Familia Liuhou" de Sima Qian
Ejemplos y frases:
Aunque el más joven El hermano es joven, es bueno pintando. Su talento es muy sobresaliente y el maestro lo ha elogiado como un niño al que se puede enseñar.
Alusiones idiomáticas:
Zhang Liang, cuyo nombre de cortesía es Zifang. Originalmente era un joven maestro de una famosa familia coreana, de apellido Ji. Más tarde, debido a que intentó asesinar a Qin Shihuang y huyó a Xiapi para esconderse, cambió su nombre a Zhang Liang.
El viaje de Zhang Liang al puente Feishui Un día, Zhang Liang fue a caminar por el puente Feishui cerca de Xiapi y se encontró con un anciano vestido con ropa tosca en el puente. El anciano se acercó a Zhang Liang, arrojó un zapato directamente debajo del puente y luego le dijo a Zhang Liang: "¡Oye! ¡Joven! ¡Recoge el zapato por mí!"
Zhang Liang estaba muy sorprendido. , quiero golpear al viejo. Pero al ver que el anciano era muy mayor, se contuvo. Salió del puente, recogió los zapatos y luego se arrodilló respetuosamente para ayudar al anciano a ponérselos. El anciano estiró los pies y se puso los zapatos, luego se dio la vuelta y se fue con una sonrisa.
Zhang Liang se sorprendió aún más y miró fijamente la espalda del anciano mientras se marchaba. El anciano caminó un rato, luego se volvió y dijo: "Eres un muy buen joven y mereces mi consejo. Ven al puente a verme por la mañana, cinco días después". Zhang Liang escuchó y rápidamente aceptó.
En la mañana del quinto día, Zhang Liang corrió hacia el puente. El anciano llegó primero y dijo enojado: "¿Qué pasa con llegar tarde a una cita con el anciano? ¡Ven a verme antes en cinco días!"
Después de otros cinco días, el gallo canta Zhang Liang partió y corrió hacia el puente. Inesperadamente, el anciano llegó primero otra vez. El anciano dijo: "Llegas tarde otra vez. ¿Qué está pasando? Vuelve antes en cinco días". Cinco días más tarde, Zhang Liang llegó al puente en la oscuridad poco después de la medianoche. esperar. Después de un rato, el anciano también vino y dijo alegremente: "¡Joven, esto es lo correcto para ti!"
El anciano dijo, sacó un libro y se lo entregó a Zhang Liang, diciendo : "¿Quieres hacer esto?" Estudia mucho este libro. Si lo estudias a fondo, podrás convertirte en el maestro del emperador en el futuro. Trece años después, me volverás a ver, la Piedra Amarilla al pie de. Montaña Jibei Gucheng ". Entonces el anciano dijo. Vete y desaparece. A la mañana siguiente, Zhang Liang leyó el libro, que era "El arte de la guerra de Tai Gong". Zhang Liang pensó que esto era muy extraño, por lo que a menudo estudiaba este libro detenidamente.
Más tarde, Zhang Liang estudió muy eficazmente el "arte de la guerra de Tai Gong" y se convirtió en un importante asesor de Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, e hizo grandes contribuciones al establecimiento de la dinastía Han por parte de Liu Bang.