"Pipa Xing" de Bai Juyi dijo: "¿Quién lloró más? La camisa verde de Sima Jiangzhou estaba mojada". ¿A qué ciudad moderna se refiere "Jiangzhou"?
Jiujiang, Jiangxi.
De: "Pipa Xing" es uno de los largos poemas Yuefu del poeta de la dinastía Tang Bai Juyi. Fue escrito en el undécimo año de Yuanhe (816).
Extractos del texto original:
Cuando las flores florecen en el río primaveral y en una noche de luna de otoño, a menudo bebo vino solo.
¿No hay canciones populares ni flautas de pueblo? Es difícil escuchar los vómitos y los murmullos.
Esta noche escucho tu música de pipa, y mis oídos de repente se aclaran como si estuviera escuchando música de hadas.
Mo Cigen se sentó a tocar una canción y te la tradujo, "Pipa Xing".
Siento que llevo mucho tiempo diciendo esto, pero al sentarme las cuerdas giran bruscamente.
El sonido triste no es como el sonido delantero, y todos en la casa lloran después de escucharlo nuevamente.
¿Quién lloró más? La camisa verde de Jiangzhou Sima está mojada.
Traducción:
En una escena tan hermosa como las flores en el río de primavera y la noche de luna en el río de otoño, no tengo más remedio que beber vino solo.
¿Aquí no hay canciones populares ni flautas de pueblo? Es solo que el tono ronco y áspero es realmente desagradable.
Después de escuchar la música que tocaste en la pipa esta noche, fue como escuchar la música de hadas del cielo, y de repente mis oídos se aclararon.
Por favor, no te niegues a sentarte y tocar otra canción. Quiero componer un nuevo poema "Pipa Xing" para ti.
Conmovida por mis palabras, se quedó de pie por un largo rato, se dio la vuelta, se sentó y apretó las cuerdas para emitir un sonido urgente.
Era tan triste y tan diferente al monótono que acababan de reproducir que todos los presentes se taparon el rostro y lloraron sin parar al escucharlo.
¿Quién de vosotros ha derramado más lágrimas? ¡Yo, Sima Jiangzhou, estoy empapada de lágrimas con mi camisa azul!
Información ampliada:
Antecedentes creativos
"Pipa Xing" fue creada en el año 816 d.C. (el undécimo año de Yuanhe) y es un poema antiguo de siete caracteres. . Mientras me despedía de los invitados en la cabecera del río Xunyang, conocí a una cantante que era famosa por sus habilidades en su juventud pero que fue abandonada en su vejez. Estaba deprimida por sus propias experiencias en el camino. compuso la famosa "Pipa Song" al estilo de una canción "(obra original "Pipa Yin").
La imagen de la heroína es extremadamente vívida y realista, y muy típica. A través de esta imagen, refleja profundamente el trágico destino de los músicos y artistas que fueron insultados y dañados en la sociedad feudal. Ante esta imagen, ¡cómo no derramar lágrimas de simpatía!
El autor revela su propia imagen en las ondas emocionales que despierta el destino de la niña Pipa. El "yo" en "Renuncié a la capital imperial el año pasado y fui exiliado a la ciudad de Xunyang, donde estuve enfermo" es el propio autor. El autor sufrió un duro golpe por su exigencia de abolir la tiranía e implementar un gobierno benévolo. Fue degradado de Chang'an a Jiujiang y se sintió muy doloroso.
Cuando la pipa tocó la música triste por primera vez y expresó sus pensamientos, ya había tocado la fibra sensible de su corazón y dejó escapar un profundo suspiro. Cuando la niña Pipa se contó su experiencia de vida y dijo: "A altas horas de la noche, de repente soñé con mi juventud, y mi sueño era llorar y mi maquillaje estaba rojo de lágrimas", despertó aún más sus gritos de emoción: "Nosotros Ambos somos personas caídas en el mundo, ¿por qué deberíamos encontrarnos antes?" ". Sintiendo simpatía el uno por el otro y hablando con la misma voz, no pude evitar contar mi propia historia.
Cuando escribe sobre la experiencia de vida autoinformada por la niña pipa, detalla el pasado y menciona brevemente el presente; cuando escribe sobre sus propias experiencias, ni siquiera menciona lo que sucedió antes de ser degradada. ¡Esto puede significar que los detalles del otro se utilizan para complementar el esquema de este! Por ejemplo, ¿existe alguna similitud entre la situación en la que la laudista "a menudo enseñaba a buena gente y estaba celosa de Qiu Niang" en la capital en el pasado y la situación antes de que el autor fuera degradado?
De manera similar, ¿existen algunas similitudes entre su situación luego de ser degradado y la situación de Chica Pipa luego de que "el jefe se casó con una empresaria"? Parece que sí, de lo contrario, ¿cómo podríamos expresar la emoción de “estamos todos reducidos al fin del mundo”?