¿La historia del lobo de Bressanone?
El contenido de la historia es:
Hace unos años, me enamoré perdidamente de una joven, y también me enamoré de las montañas del sur del Tirol, que son En Italia, al norte limita con Austria, justo al sur de las montañas Breuner (que separan Italia de Austria).
El Tirol del Sur alguna vez fue una entidad única con el Tirol del Norte (ahora parte de Austria) y el Tirol Occidental (ahora parte de Suiza). La gente de esta zona habla un dialecto alemán, pero debido a que el Tirol se dividió y el sur del Tirol pasó a formar parte de Italia, los topónimos aquí generalmente tienen nombres tanto italianos como alemanes.
En fin…hace muchos años trabajé para Greenpeace, y en ese momento conocí a una chica que me hizo latir el corazón. Nos conocimos camino a casa desde el Parque Nacional Yosemite en California.
Desde entonces, ella regresó a Greenpeace en Colorado y, finalmente, al estado de Nueva York para ir a la escuela, mientras que yo regresé a Greenpeace en San Diego y, finalmente, a mi casa en Yukon, Canadá.
Mantuvimos correspondencia ininterrumpida durante varios meses. Pronto todos esperamos que haya más novedades.
Ella irá a Florencia, Italia a estudiar arte, y yo iré a Munich, Alemania a comenzar una nueva vida interpretativa con una banda de rock llamada "March Pink"... Jaja, así es, March fans... esa es otra historia.
Cuando ambos estábamos en Europa, elegimos una fecha entre Florencia y Munich. Se trata de una pequeña ciudad del sur del Tirol. Se llama "Brixen" en alemán y "bressanone" en italiano.
Bressanona es un pueblo muy bonito. Está rodeado de un pequeño paisaje, mientras que en el valle resuenan las campanas de las iglesias, las cabras deambulan por los pastos y a lo lejos aparecen imponentes colinas blancas.
Pasamos allí unos días divirtiéndonos, explorando el pequeño campo de los alrededores y el corazón de los demás. Cuando llegó el día de partir, la acompañé a la estación de tren en el campo cercano cuando ella estaba a punto de regresar. Fue muy frustrante, ya que todos teníamos que tomar caminos separados.
Con lágrimas corriendo por mi rostro, me subí al autobús hacia la estación de tren. Durante el corto viaje de 40 minutos, me quedé dormido lentamente. En mi sueño, vagamente me pareció escuchar Aquí viene una canción. así, muy hermosa melodía y letra.
Cuando desperté, bajé rápidamente del auto, fui a la cafetería más cercana y escribí en una servilleta la melodía y la letra que escuché para poder recordarla para siempre.
Un año después, tuve la oportunidad de grabar esta canción. En mi corazón siempre habrá un lugar para ella, esos pequeños pueblos y esta canción.
Gracias por escucharme con tanta atención.
Ahora... ¡¡¡es hora de dormir contigo, buenas noches!!!
Información ampliada
Letra
HereIstandinBressanonewiththestarsupinthesky
Están brillando sobre Brenner
y al otro lado serías una dulce rendición
Debo ir por el otro lado
Y mi tren me llevará hacia adelante aunque mi corazón de repente se quedaría
Mi corazón de mujer seguramente se quedaría
Corta las nubes vuelan por mí
y las lunas se levantan He dejado estrellas detrás de mí
eran diamantes en tus cielos
Serías una dulce rendición
Debo ir por el otro camino
Y mi tren me llevará hacia adelante aunque mi corazón seguramente se quedaría
Mi corazón de mujer seguramente se quedaría
Me quedé junto a mi hermano bajo el cielo estrellado
Y las estrellas también brillan sobre Burrell al otro lado del cielo.
Por favor, suéltame suavemente, porque debo irme lejos.
Aunque el tren se llevará a mi pueblo, mi corazón no se separará ni un momento.
Oh, mi corazón nunca se separará ni por un momento.
Observar las nubes blancas flotando a mi alrededor, el atardecer y la luna saliendo.
Dejo las estrellas atrás y dejo que iluminen tu cielo.
Esta es una canción sobre la separación. Según Matthew Lane, esta canción fue compuesta cuando tenía unos 20 años y salía de Bressanone, un pequeño pueblo del norte de Italia, en tren.
Bressanona es la ciudad natal de la madre de Matthew, por lo que siente un profundo cariño por esta tierra. Además, se informa que detrás de esta canción en realidad se esconde la propia historia de amor de Matthew Lane.
Con su melodía distante y melancólica, su letra pintoresca, la voz clara y suave de Matthew Lane y el sonido de las vías del tren al final de la canción, el oyente a menudo queda intoxicado por la tristeza creada por la canción. . Y en un mundo puro. Esta canción suele ser aclamada en Internet como "la canción inglesa más triste del mundo".
Referencia: Enciclopedia Baidu de Bressanone