Aviso sobre Diversas Cuestiones en las “Medidas Administrativas para Cláusulas de Seguros y Tarifas de Primas de Compañías de Seguros Personales”
La sucursal de una compañía de seguros de propiedad extranjera informará las condiciones y tarifas del seguro a la oficina de despacho local. Artículo 16 Una sucursal de una compañía de seguros podrá redactar condiciones de seguro y tarifas de seguro para otros tipos de seguros distintos de los especificados en el artículo 8 de estas Medidas, o modificar las condiciones de seguro y tarifas de seguro que hayan sido presentadas por la oficina central, pero debe obtener aprobación. desde la oficina central y registrarse en la agencia de despacho local. Artículo 17 Una sucursal de la compañía de seguros deberá presentar los términos del seguro y las tarifas de las primas a la sucursal local para su registro. Además de presentar los materiales especificados en el artículo 15, también deberá presentar los documentos oficiales aprobados por la oficina central. Artículo 18 La Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada deberá, dentro de los 20 días hábiles a partir de la fecha de recepción de los materiales de presentación, manejar las siguientes situaciones respectivamente: (1) Si los materiales de presentación están incompletos, notificar a la institución de seguros para que haga correcciones. dentro de los 10 días hábiles (2) Si los materiales de presentación están completos o la institución de seguros proporciona materiales complementarios, la Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada numerará y sellará el formulario de presentación, y se presentará una copia y se enviará una copia. devuelto a la institución aseguradora. Capítulo 4 Gestión de términos y tarifas de seguros combinados Artículo 19 Las instituciones de seguros podrán operar y utilizar términos y tarifas de seguros combinados que hayan sido aprobados o presentados sin someterse a aprobación o presentación. Si una institución de seguros opera o utiliza términos de seguro y tarifas de seguro combinados, y modifica los términos de seguro y tarifas de seguro que han sido aprobados o presentados, debe volver a presentarlos para su aprobación o presentación de acuerdo con las disposiciones de estas Medidas. Cuando una institución de seguros presenta cláusulas de seguro combinadas y tarifas de primas de seguro para su aprobación o presentación, además de los materiales especificados en estas Medidas, también debe presentar el nombre de las cláusulas de seguro combinadas y tarifas de primas de seguro, así como el formato de la póliza de seguro. Artículo 20 Cuando una institución de seguros opere y utilice cláusulas de seguro y tarifas de primas combinadas, deberá indicar por separado la prima de seguro, el monto del seguro o el límite de responsabilidad correspondiente a cada cláusula de seguro. Capítulo 5 Persona Legal Responsable y Persona Actuarial Responsable Artículo 21 Una compañía de seguros designará una persona legal responsable y una persona actuarial responsable para que se encarguen de los asuntos legales y actuariales de las cláusulas de seguro y las tarifas de seguro, respectivamente. Las compañías de seguros deberán proporcionar a los responsables legales y actuariales la información necesaria para desempeñar sus responsabilidades laborales, y respetarán plenamente las opiniones profesionales de los responsables legales y actuariales. Artículo 22 El nombramiento de personas jurídicas y actuariales por una compañía de seguros será aprobado por la Comisión Reguladora de Seguros de China. Si la persona jurídica responsable y la persona actuarial responsable no son aprobadas, la Comisión Reguladora de Seguros de China y sus oficinas enviadas no reconocerán la declaración de la persona legalmente responsable, la declaración de la persona actuarial responsable y otros informes relevantes firmados por ellos. Si una compañía de seguros termina la relación laboral o de encomienda con su persona jurídica o responsable actuarial, las calificaciones de la persona jurídica o responsable actuarial caducarán automáticamente. Artículo 23 La persona jurídica a cargo de una compañía de seguros deberá cumplir las siguientes condiciones: (1) Tener residencia dentro del territorio de la República Popular China; (2) Tener una licenciatura en derecho o superior, o poseer un "Abogado". Certificado de Calificación" o "Certificado de Calificación Profesional Legal"; (3) Más de 3 años de seguro nacional o experiencia laboral legal; (4) Sin sanciones administrativas por práctica ilegal en los últimos dos años; (5) Sin sanciones penales; (6 ) Otras condiciones estipuladas por la Comisión Reguladora de Seguros de China. Artículo 24 Al solicitar la aprobación de la persona jurídica responsable, una compañía de seguros deberá presentar los siguientes materiales a la Comisión Reguladora de Seguros de China: (1) Formulario de solicitud de revisión de calificación; (2) Copias del certificado de identidad y del certificado de residencia del candidato (; 3) Las calificaciones académicas del candidato y Copia del certificado de calificación profesional (4) Otros materiales especificados por la Comisión Reguladora de Seguros de China; Artículo 25 Las condiciones que debe cumplir la persona actuarial responsable de una compañía de seguros y los materiales que una compañía de seguros debe presentar a la Comisión Reguladora de Seguros de China al solicitar el reconocimiento de su persona actuarial responsable serán estipulados por separado por la Comisión Reguladora de Seguros de China. Artículo 26 La persona legalmente responsable es responsable de emitir una declaración de persona legalmente responsable y asume las siguientes responsabilidades por los términos del seguro: (1) Cumplir con la "Ley de Seguros de la República Popular China" y otras leyes, reglamentos administrativos y disposiciones pertinentes. de la Comisión Reguladora de Seguros de China (2) No dañar los intereses públicos ni infringir los derechos e intereses legítimos de los tomadores de pólizas, asegurados y beneficiarios (3) Los elementos del contrato están completos, el texto es preciso y el lenguaje es popular; y la expresión es rigurosa (4) Otras responsabilidades especificadas por la Comisión Reguladora de Seguros de China. Artículo 27 El responsable actuarial es responsable de firmar el informe actuarial, emitir la declaración del responsable actuarial y asume las siguientes responsabilidades: (1) El informe actuarial está completo (2) Los supuestos y métodos actuariales cumplen con los principios actuariales generales; y regulaciones relevantes de la Comisión Reguladora de Seguros de China (3) ) Para productos con demostración de intereses, el método de cálculo de intereses cumple con los principios actuariales generales y las regulaciones relevantes de la Comisión Reguladora de Seguros de China (4) La tasa de prima del seguro se establece de manera razonable; y los resultados cumplen con los principios de adecuación, idoneidad y equidad (5) Otras regulaciones actuariales estipuladas por la responsabilidad de la Comisión Reguladora de Seguros de China; Capítulo 6 Supervisión y Gestión Artículo 28 Si fuese necesario modificar las cláusulas de seguro y tarifas de primas que hayan sido aprobadas o radicadas, la institución aseguradora deberá volver a presentarlas para su aprobación o presentación de conformidad con lo dispuesto en estas Medidas.
Las sucursales de las compañías de seguros utilizan términos y tarifas de seguro que han sido aprobados o presentados ante la Comisión Reguladora de Seguros de China por su oficina central, y no se requiere ninguna aprobación o presentación adicional. Artículo 29 Si una institución de seguros adopta un contrato de seguro para su suscripción, deberá solicitar su aprobación o registrarlo de conformidad con las disposiciones pertinentes de estas Medidas. Artículo 30 Si una compañía de seguros rescinde la relación laboral o de encomienda con una persona jurídica o actuarialmente responsable, deberá informar por escrito a la Comisión Reguladora de Seguros de China dentro de los 65,438+00 días hábiles a partir de la fecha de terminación de la relación laboral o de encomienda. Artículo 31 Si se descubre que las cláusulas de seguro o las tarifas de seguro que han sido presentadas por una institución de seguros violan las disposiciones del artículo 6 de estas Medidas, la Comisión Reguladora de Seguros de China o la agencia enviada le ordenará que haga correcciones o cese las operaciones y usar. Capítulo 7 Responsabilidades Legales Artículo 32 Si una institución de seguros no presenta los términos y tarifas de seguro para los tipos de seguro que deben presentarse para revisión y aprobación de acuerdo con las regulaciones, la Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada le ordenará que hacer correcciones e imponer una multa de no menos de 50.000 RMB pero no más de 300.000 RMB si las circunstancias son graves, se puede restringir el alcance del negocio, ordenar que deje de aceptar nuevos negocios o revocar la licencia de negocio de seguros. Artículo 33 Si una institución de seguros comete cualquiera de los siguientes actos, la Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada le ordenará que haga correcciones. Si no se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa no inferior a 6.543.800.000 RMB pero no superior a 6.543.800.000 RMB: (1) No presentar las condiciones del seguro y las tasas de las primas de los tipos de seguro que deben registrarse en de acuerdo con las regulaciones; (2) No presentar los documentos relevantes según lo requerido Informes, declaraciones, documentos e información. Artículo 34 Si una institución de seguros presenta términos de seguro y tarifas de seguro para su revisión y aprobación o presentación, o los presenta a la persona jurídica o actuarial responsable de la revisión y aprobación, y deliberadamente oculta información relevante, proporciona información falsa o se niega a proporcionar información verdadera, la Comisión Reguladora de Seguros de China o la agencia enviada puede ordenar correcciones e imponer una multa de no menos de 654,38 millones de yuanes pero no más de 500.000 yuanes si las circunstancias son graves, el alcance del negocio puede restringirse y ordenarse detener; aceptar nuevos negocios, o revocar la licencia de negocio de seguros si se constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley; Artículo 35 Los altos directivos, personas jurídicas, actuarios y otro personal directamente responsable de las instituciones de seguros que sean directamente responsables de cualquiera de los siguientes actos recibirán una advertencia, se ordenará su reemplazo y se les impondrá una multa de 20.000 yuanes por parte de la Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada según las circunstancias, se impondrá una multa de 6,5438 a 6,5438 millones de RMB, pero no más de 10.000 RMB, si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley: (1) No presentar el seguro; cláusulas y tarifas de primas para tipos de seguros que deben presentarse para revisión y aprobación de acuerdo con las regulaciones (2) No presentar cláusulas de seguros y tarifas de seguros que deben presentarse para aprobación de acuerdo con las regulaciones; tipos de seguros registrados; (3) No presentar informes, declaraciones, documentos e información pertinentes según sea necesario (4) Presentar los términos del seguro y las tarifas del seguro para su aprobación o presentación, o presentarlos a la persona responsable La persona jurídica o la persona responsable de; el examen y aprobación actuarial oculta deliberadamente información relevante, proporciona información falsa o se niega a proporcionar información verdadera. Artículo 36 Si se descubre que una institución de seguros ha registrado cláusulas de seguro o tarifas de primas que violan las disposiciones del artículo 6 de estas Medidas, la Comisión Reguladora de Seguros de China o su oficina enviada le ordenará que haga correcciones o cese las operaciones y el uso. si no realiza correcciones o cesa las operaciones y el uso dentro del plazo, será sancionado con una multa de no menos de 654,38 millones de yuanes pero no más de 500.000 yuanes en casos graves, el alcance del negocio puede ser restringido y se le ordenará dejar de aceptar; nuevos negocios o la revocación de la licencia comercial de seguros, los altos directivos de las instituciones de seguros y otro personal directamente responsable serán multados por China. La Comisión Reguladora de Seguros de China o su agencia enviada emitirá una advertencia según las circunstancias e impondrá una multa de no menos de 20.000 yuanes pero no más de 654,38 millones de yuanes. Artículo 37 Si la persona con responsabilidad legal viola las disposiciones del artículo 26 o la persona con responsabilidad actuarial viola las disposiciones del artículo 27, la Comisión Reguladora de Seguros de China le ordenará que haga correcciones y podrá exigirle que presente una inspección por escrito; viola las disposiciones anteriores dos veces en un plazo de dos años Si las regulaciones anteriores se violan tres veces en un plazo de dos años, la Comisión Reguladora de Seguros de China ordenará un reemplazo y no será aprobado para asumir responsabilidades estatutarias o actuariales dentro de los dos años a partir de la fecha de descubrimiento del violación de las calificaciones de la persona. Capítulo 8 Disposiciones complementarias Artículo 38 La Comisión Reguladora de Seguros de China y sus oficinas enviadas aceptarán, revisarán y decidirán sobre los términos de seguro presentados por las instituciones de seguros de acuerdo con los procedimientos y plazos estipulados en la Ley de Licencias Administrativas de la República Popular China y la Medidas de implementación de licencias administrativas de la Comisión Reguladora de Seguros de China y solicitudes de licencias administrativas para tasas de seguros, personas jurídicas y personas actuariales responsables. Artículo 39 Podrán seguir utilizándose las cláusulas de seguro y las tarifas de seguro que hayan sido aprobadas o presentadas antes de la aplicación de las presentes Medidas. Si una institución de seguros cambia los términos de seguro y las tarifas de seguro especificadas en el párrafo anterior, deberá volver a presentarlos para su aprobación o registro de conformidad con estas Medidas. Artículo 40 Antes de la implementación de estas Medidas, las calificaciones de responsabilidad legal y actuarial revisadas y aprobadas por la Comisión Reguladora de Seguros de China seguirán siendo válidas.
Artículo 41 Las disposiciones de estas Medidas sobre la sede de una compañía de seguros de propiedad se aplicarán a la gestión de las cláusulas de seguro y las primas de las sucursales de compañías de seguros de propiedad extranjeras. La gestión de las cláusulas de las pólizas de seguro de crédito a la exportación y de las tarifas de las primas de seguros se regirá por la normativa nacional correspondiente, respectivamente. Artículo 42 Las sucursales de seguros de propiedad de las compañías de seguros de Hong Kong, Macao y Taiwán en China se gestionarán de acuerdo con las sucursales de las compañías de seguros de propiedad extranjeras. Artículo 43 La Comisión Reguladora de Seguros de China es responsable de la interpretación de estas Medidas. Artículo 44 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir del 6 de junio + 6 de octubre + 6 de octubre de 2006. Si las regulaciones pertinentes promulgadas previamente por la Comisión Reguladora de Seguros de China son incompatibles con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán; si no hay disposiciones en estas Medidas, se aplicarán sus disposiciones; "Medidas provisionales para la gestión de las condiciones y tasas de los seguros de propiedad" (Baojianfa [2000] Nº 149), "Aviso sobre la presentación y gestión de las condiciones y tasas de los seguros de propiedad" (Baojianfa [2006] Nº 120), "Sobre la Ampliación del aviso sobre seguros de propiedad sobre cuestiones regionales en las cláusulas de seguros" (Comisión Reguladora de Seguros de China [2002] No. 65438)
Lectura adicional: Cómo comprar un seguro, cuál es mejor y enseñarle cómo evitarlo estos "escollos" del seguro.