Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Reglamento del Contrato de Préstamo 5 Artículos

Reglamento del Contrato de Préstamo 5 Artículos

Reglamento del contrato de préstamo (5 artículos seleccionados)

De hecho, si los intereses del contrato se deducen del principal por adelantado, el préstamo debe devolverse de acuerdo con el monto real del préstamo y el interés calculado, así que ahora ya conoces el contrato ¿Cómo va? Estoy aquí para compartir con usted algunas regulaciones del contrato de préstamo, esperando que le sean útiles.

Reglamento del Contrato de Préstamo Parte 1

Parte A: Zhang__, hombre, número de identificación__

Parte B: Shanghai ____ Plastic Co., Ltd.

Parte C: Lu ____, hombre, número de identificación__

Después de una negociación voluntaria y completa, el Partido A, el Partido B y el Partido C han llegado al siguiente acuerdo:

1. Monto de préstamo

La Parte A proporciona a la Parte B un préstamo de 21.103.500 RMB (210.350,00 yuanes) para que la Parte B lo utilice para pagar el pago inicial para la compra de maquinaria. Esta cantidad se utilizará en __ mes__. de 20__ Entréguelo a la Parte B antes de la fecha y la Parte B emitirá un recibo de préstamo.

2. Intereses

El interés de los préstamos mencionados anteriormente se calcula a una tasa de interés del 2 por mes. La Parte B pagará el interés de ese mes a la Parte A antes del. 10 de cada mes.

3. Período de préstamo

El período de los fondos mencionados anteriormente tomados en préstamo por la Parte B es de seis meses y finaliza el __ mes __, año __ la Parte B deberá hacerlo dentro de los tres días siguientes. En la fecha de vencimiento (es decir, antes del mes y año), el monto principal de RMB 210 350 (¥ 210 350,00) se reembolsará a la Parte A en una sola suma.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no proporciona un préstamo según lo estipulado en este acuerdo, la Parte B pagará el monto total del préstamo acordado anteriormente como indemnización por daños y perjuicios.

2. Si la Parte A retira el préstamo anticipadamente sin motivo, el pago anterior se multiplicará por la proporción del resto; tiempo del préstamo al tiempo total del préstamo. El monto acordado se pagará a la Parte B como indemnización por daños y perjuicios, a menos que ocurran fuerza mayor y otros eventos importantes que afecten gravemente el préstamo.

(2) Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B no paga los intereses del mes en curso según lo acordado, la Parte A pagará una indemnización por daños y perjuicios basada en el intereses a cobrar de ese mes por cada día que supere lo pactado, si la Parte B no paga los intereses vigentes durante más de 30 días, la Parte A tiene derecho a exigir la recuperación anticipada del préstamo y de los intereses que se hayan devengado, y reclamar. indemnización liquidada de la Parte B de acuerdo con las normas de cálculo acordadas en el artículo 4, párrafo 1, punto 2.

2. Si la Parte B no paga el principal del préstamo a su vencimiento, se pagará una indemnización por daños y perjuicios en función de la parte impaga por cada día de retraso.

5. Garantía

(1) La Parte B hipotecará una máquina a la Parte A como garantía del citado préstamo. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte A tiene derecho a solicitar que la máquina sea subastada, vendida o de otro modo valorada y enajenada, y la Parte A tiene prioridad para recibir el reembolso de las ganancias.

(2) La Parte C y Lu ____ proporcionan garantía para el préstamo de la Parte B antes mencionado. Si la Parte B incumple, la Parte C asumirá la responsabilidad solidaria.

6. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo pueden ser resueltos por las tres partes mediante negociación. Si la negociación fracasa, las partes pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular del Distrito de Fengxian, Shanghai.

7. Este Acuerdo se realiza por triplicado, cada una de las tres partes posee una copia. Tiene el mismo efecto legal y entra en vigor a partir de la fecha de la firma por las tres partes.

Partido A:

DNI: Partido B:

Año, mes, día, año, mes, día

Partido C :

Número de identificación:

Año, mes, día, reglamento del contrato de préstamo Parte 2

Parte A (prestamista): ____________________

Número de DNI: ____________________

Parte B (prestatario): ____________________

Número de DNI: ____________________

La Parte A y la Parte A acuerdan los siguientes asuntos para firmar este contrato

1. Finalidad del endeudamiento

____________________________ necesita urgentemente rotación de capital para dedicarse al trabajo por cuenta propia.

2. Monto del préstamo y plazo de reembolso

_________RMB prestado____________ yuanes (minúsculas) de ___________ (mayúsculas) en _______ año______ Si el préstamo de la Parte A se cancela antes de _mes_______ días, el prestamista tiene la derecho a recuperar el préstamo dentro de un plazo si el préstamo está vencido.

3. Plazo del préstamo

El plazo del préstamo es de _______ años desde el _______ mes _______ día _______ año hasta el _______ año _______ mes _______ Fin del día.

4. Método de pago

La Parte B reembolsará proactivamente las deudas y las tasas de interés de la Parte A dentro del tiempo especificado en este Acuerdo a la Parte B.

5. Términos de la garantía

1. El prestatario utiliza voluntariamente ____________________________ como garantía y puede devolver el préstamo al prestamista durante el período. El prestamista tiene derecho a manejar la garantía y la garantía. el prestatario devolverá el derecho de hipoteca del préstamo en el período;

2. El prestatario debe utilizar el préstamo para el propósito especificado en el contrato de préstamo. El préstamo puede ser malversado o utilizado para actividades ilegales. p>

3. El prestatario deberá reembolsar el principal y los intereses dentro del plazo especificado en el contrato.

4. Cuando un garante esté obligado a garantizar, el garante deberá cumplir con las obligaciones solidarias; y tendrá derecho a recuperar del prestatario, y el prestatario estará obligado a reembolsar al garante.

6. Plazos de ejecución y plazo de pago

1. La Parte A y la Parte B acuerdan que: de conformidad con las disposiciones legales pertinentes, se ha dado el efecto ejecutivo y las partes han acordado sobre él después de una cuidadosa consideración. Este Acuerdo se firma y se le da efecto ejecutable.

2. El período del préstamo es _________año___mes___, y el plazo de prescripción se calculará a partir de _________año___mes___. La Parte B pagará a la Parte A a tiempo. La Parte B tiene derecho a solicitar la ejecución al Tribunal Popular de conformidad. con este contrato y pagará todas las cantidades impagas a la Parte A. La Parte B está dispuesta a aceptar la ejecución por parte del Tribunal Popular.

7. Métodos de resolución de disputas contractuales

Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa entre las partes, o mediante la mediación de un tercero o mediante mediación, y cualquiera de las partes someterá el asunto al Tribunal Popular de conformidad con la ley.

8. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Cada parte posee _____ copias de este contrato, cada una de las cuales tiene el mismo efecto legal.

9. Este contrato no estipula que el contrato se implementará de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China.

Parte A: __________________

Parte B: __________________

Garante solidario: __________________

_________año________mes______día Reglamento del Contrato de Préstamo Parte 3

Prestatario (en adelante, Parte A): __________ Representante legal: __________ Dirección de la empresa: __________ Número de contacto: __________

Prestamista (en adelante, Parte A) Parte B): __________ Representante legal: __________ Dirección de la empresa: __________ Número de contacto: __________

Basándose en los principios de igualdad, voluntariedad y buena fe, ambas partes han llegado a un acuerdo sobre el préstamo. Este contrato de préstamo se celebra por la presente para que ambas partes lo respeten y ejecuten.

Artículo 1 Monto y plazo del préstamo

Ambas partes del contrato han llegado a un acuerdo de que la Parte B prestará a la Parte A efectivo *** por la cantidad de RMB____________ Yuan (en mayúsculas). : _______________ yuanes ).

El plazo de préstamo de este contrato es de ______ años, contando desde el ____ mes ____ del año hasta el ____ mes ____ día del ____ año.

Artículo 2 Propósito del préstamo

La Parte A utilizará los fondos prestados para ______________. Si es necesario para el desarrollo empresarial, la Parte A también puede utilizar el principal para ____________________. La Parte B tiene derecho a solicitar una explicación por escrito de la Parte A sobre el paradero de los fondos en cualquier momento.

Artículo 3 Tasa de interés e interés

1. Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, la tasa de interés anual del préstamo bajo este contrato es _____ después de impuestos, es decir, el El monto total del préstamo es _____ y ​​el monto total es RMB__________ Yuan Zheng (capital: ______________ Yuan Zheng).

2. El interés del préstamo en virtud de este contrato se calculará a partir de la fecha en que la Parte B transfiera los fondos. El interés se pagará en efectivo o mediante transferencia de efectivo en el acto después de recibir el artículo del préstamo, y no se permiten atrasos; si los intereses no se pagan a tiempo, se considerará que la Parte A ha incumplido el contrato y la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato en el acto y reclamar las pérdidas económicas correspondientes a la Parte A.

Artículo 4 Método de pago

1. Después del consenso, la Parte A y la Parte B eligen el siguiente ____ método de pago:

(1) La Parte A La Parte A deberá pagar el préstamo en cuotas:

(2) Una vez que expire el plazo del préstamo en este contrato, la Parte A deberá pagar el préstamo en una sola suma.

2. La Parte B designa el siguiente número de cuenta bancaria como número de cuenta de pago y garantiza que es verdadero y válido. Dentro de los siete días hábiles antes del vencimiento del período del préstamo (o período de pago), la Parte A remitirá el préstamo (o el monto del pago a plazos) en virtud de este contrato a la cuenta.

Banco de apertura de cuenta: ____________________________

Nombre de apertura de cuenta: ____________________________

Número de cuenta: ____________________________

3. Si la Parte A paga el préstamo con antelación, se notificará a la Parte B por escrito dentro de los siete días hábiles y no se reembolsarán las tarifas correspondientes cobradas por la Parte B.

Artículo 5 Prórroga del préstamo

Si la Parte A no puede reembolsar el préstamo en virtud de este contrato a tiempo y necesita prorrogarlo, notificará a la Parte B un mes antes de la expiración del plazo. período de préstamo (o período de pago a plazos). La Parte B deberá presentar, revisar y aprobar una solicitud por escrito, que entrará en vigor al firmar el acuerdo de extensión del préstamo. De lo contrario, se considerará que la Parte A ha incumplido el contrato y la Parte B. tendrá derecho a rescindir el contrato y recuperar la totalidad del préstamo, pudiendo reclamar a la Parte A las pérdidas económicas correspondientes.

Artículo 6 Garantía de Préstamo

La Parte A y la Parte B optan por cumplir el párrafo ____ del presente artículo.

1. El préstamo bajo este contrato no está garantizado;

2. El método de garantía para el préstamo bajo este contrato es ____________, y la Parte B y el garante firmarán un contrato número _ para las cuestiones específicas de garantía del presente contrato. ___________ contrato de garantía. Artículo 7 Garantías de la Parte A

Plazo de devolución y fecha de reembolso

Importe del reembolso

Primera cuota, segunda cuota y tercera cuota

1 La Parte A es una empresa establecida de conformidad con las leyes de la República Popular China y tiene los derechos civiles y las capacidades de comportamiento necesarios para firmar y ejecutar este contrato, y puede asumir responsabilidades civiles de forma independiente.

2. Todos los documentos, declaraciones y declaraciones proporcionadas por la Parte A relacionadas con este préstamo son legales, verdaderas, precisas y completas.

3. La Parte A garantiza que el presente contrato de préstamo no quedará invalidado por cambios de representantes legales o accionistas de la empresa, no implica fraude alguno, y es una garantía irrevocable, inmutable e incondicional de pago a la vista. Tener efectos jurídicos permanentes. Después de que expiren los fondos prestados, si no cumple con sus compromisos, evade maliciosamente o retrasa deliberadamente el pago, está dispuesto a aceptar las siguientes sanciones: La parte B puede presentar directamente una demanda ante el tribunal para interponer un recurso contra nuestra empresa con base en este contrato de préstamo. , y renunciamos incondicionalmente a todos los derechos de defensa y reconvención. La Parte B puede confiar en este contrato de préstamo para congelar la cuenta bancaria de nuestra empresa de acuerdo con la ley; el contrato de préstamo se convierte en un pagaré que le debemos a la Parte B, se recupera el monto a cobrar y se le aplica una tarifa por pago atrasado del 1 por ciento; El día se suma en función del monto total del préstamo. Todos los gastos incurridos durante el período de recuperación corren a cargo de nuestra empresa.

Artículo 7 Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A reembolsará el principal y los intereses del préstamo según lo acordado en el contrato.

2. Durante el período del préstamo, cualquier cambio importante en las decisiones comerciales de la Parte A (incluidos, entre otros, transferencia de acciones, reorganización, fusión, escisión, empresa conjunta, cooperación, cambios en el alcance del negocio y el capital social, etc.) puede afectar a la Parte B. La Parte A deberá notificar a la Parte B por escrito con al menos un mes de antelación y cumplir con su responsabilidad de reembolsar el préstamo, o liquidarlo por adelantado, o proporcionar una garantía reconocida por la Parte B.

3. La Parte A aceptará la supervisión de la Parte B. Si la Parte B lo requiere, la Parte A deberá proporcionar declaraciones y otros documentos que reflejen fielmente el uso del préstamo.

4. Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, la Parte A no transferirá ni transferirá la responsabilidad de la deuda en virtud de este contrato de ninguna manera o de forma encubierta.

5. Si la Parte A transfiere o enajena todos o la mayoría de sus principales activos o ingresos operativos, deberá notificarlo a la Parte B por escrito con al menos un mes de anticipación y cumplir con su responsabilidad de reembolsar el préstamo, o liquidar el préstamo por adelantado o proporcionar la garantía de aprobación de la Parte B.

6. Si ocurren eventos importantes que afecten la capacidad de la Parte A para ejecutar el contrato, incluidos, entre otros, disputas económicas importantes, suspensión de negocios, declaración de quiebra, disolución, revocación de licencia comercial, cancelación, deterioro de situación financiera, etc., la Parte A notificará inmediatamente a la Parte B por escrito.

7. Durante el período del préstamo, si la Parte A cambia el nombre de la persona jurídica, representante legal, líder del proyecto, dirección, número de teléfono, fax, etc., deberá notificarlo por escrito a la Parte B dentro de los siete días hábiles después del cambio.

Artículo 8 Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B prestará fondos a la Parte A en su totalidad y en el plazo previsto en el contrato.

2. La Parte B mantendrá confidenciales los secretos comerciales de la Parte A conocidos durante la negociación, celebración y ejecución de este contrato, así como la información, datos y otra información que la Parte A requiera que se mantenga confidencial.

3. La Parte B cobrará intereses según el tipo de interés y plazo pactados en el contrato. Si la Parte A paga el préstamo por adelantado, la Parte B lo aceptará después de recibir la notificación por escrito de la Parte A.

Artículo 9 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Una vez que este contrato entre en vigor, si usted no cumple con sus obligaciones de acuerdo con el contrato, asumirá la responsabilidad correspondiente por incumplimiento de contrato.

2. Si la Parte B no proporciona préstamos según lo estipulado en este contrato, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que pague la indemnización por daños y perjuicios. El método para calcular y cobrar la indemnización por daños y perjuicios es: __________________________________________.

3. En el caso de que se den las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que reembolse inmediatamente el préstamo, los intereses y otros gastos, y la fecha en que la Parte B exige a la Parte A que reembolse las cantidades antes mencionadas será la fecha en que expire el plazo de préstamo de este contrato.

(1) La Parte A no paga el préstamo y los intereses a tiempo, y no paga el préstamo y los intereses después de un recordatorio por escrito de la Parte B

(2) La Parte A cesa; negocio, cierra, se declara en quiebra, disolución, revocación de licencia comercial, cancelación, participación en disputas económicas importantes, deterioro de la situación financiera, etc.

(3) La Parte A no utiliza el préstamo para los fines acordados en este contrato;

(4) la Parte A tiene un evento importante que pone en peligro, daña o puede poner en peligro o dañar los derechos e intereses de la Parte B.

4. Si la Parte A no puede pagar los intereses a tiempo, la Parte B tiene derecho a calcular el interés impago en 1 por día y exigir a la Parte A que pague una indemnización por daños y perjuicios si la Parte A no paga el préstamo; principal vencido, la Parte B tiene derecho a calcular el capital del préstamo se calcula en 1 por día y la Parte A debe pagar una indemnización por daños y perjuicios.

Artículo 10 Cuestiones de evaluación y notarización

1. Si ambas partes acuerdan negociar y requieren una evaluación, ambas partes pueden realizar la evaluación junto con la agencia de evaluación designada y la Parte que cobra la evaluación. A asumirá la responsabilidad.

2. El contenido de este contrato será notariado en la notaría donde se encuentre la Parte B, y los honorarios de la notarización correrán a cargo de la Parte A.

Artículo 11 Otros Acuerdos

____________________________________________________________________________________________________________________________.

Artículo 12 Resolución de Disputas

Los asuntos no cubiertos en este contrato y las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B si la negociación fracasa; La controversia será resuelta por las personas del lugar donde se celebró el contrato.

Artículo 13 Vigencia, modificación y terminación del contrato

1. El presente contrato deberá ser firmado por los representantes legales o agentes autorizados de ambas partes y sellado con el sello oficial de la empresa. o el sello del contrato especial surtirá efectos a partir de la fecha en que entre en vigor el contrato de garantía; si existe garantía, surtirá efectos a partir de la fecha en que entre en vigor el contrato de garantía;

2. Una vez que el contrato entre en vigor, a menos que se acuerde lo contrario en este contrato, ni la Parte A ni la Parte B cambiarán o rescindirán este contrato sin autorización si es realmente necesario cambiar o rescindir este contrato; La Parte A y la Parte B llegarán a un acuerdo mediante consulta y llegarán a un acuerdo por escrito.

Artículo 14 Otros

1. Para cuestiones no previstas en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán llegar por separado a un acuerdo escrito como anexo al presente contrato. Cualquier anexo, modificación o complemento a este contrato constituirá parte integral de este contrato y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

2. Este acuerdo se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, que tiene el mismo efecto legal.

Parte A: ____________

Representante legal o apoderado autorizado (firma): ____________

Parte B: ____________

Parte B o Parte B Agente autorizado (firma): ____________

Parte A (sello): ____________

Parte B (sello): ____________

Fecha: ____________ Fecha: ____________ Préstamo Reglamento del Contrato Parte 4

Prestatario: _______________ (en adelante, Parte A)

Prestamista: _______________ (en adelante, Parte B)

Aprobado de conformidad con el documento Para la introducción de proyectos, los fondos requeridos deben ser aplicados por el prestatario, y el prestamista revisará y aprobará la emisión de préstamos en divisas. Ambas partes se comprometen a firmar el presente contrato cumpliendo con lo dispuesto en el "Reglamento de Contrato de Préstamo" emitido por el Consejo de Estado y se comprometen a respetarlo.

Artículo 1 Monto del préstamo: 10.000 dólares estadounidenses (o su equivalente en otras monedas extranjeras), incluidos intereses pagaderos de ________ millones de dólares estadounidenses.

Artículo 2 Plazo del préstamo: Años, contados a partir de la fecha del primer pago de divisas y finalizando en la fecha en que se cancele la totalidad del principal e intereses del préstamo.

Artículo 3 Tipo de interés de los préstamos y método de cálculo:

1. Según el tipo de interés fijado por la sede del prestamista durante __ años y flotante una vez cada __ meses o

2. Según la tasa de interés fijada por el prestamista para __ años y __ meses, o

3. El tipo de interés preferencial fijado por la sede del prestamista es actualmente __ o

4. La tasa de interés del préstamo se basará en los fondos totales autooperados del prestamista. El interés del préstamo se cobrará cada __ y la fecha de liquidación de intereses es __ (se debe especificar el interés compuesto o la deducción de la cuenta de depósito)

Artículo 4 Objeto del préstamo: La parte principal de este préstamo se limita al pago de gastos y debe destinarse a un uso especial. No podrá utilizarse para otros fines sin el consentimiento del prestamista. Los intereses a pagar solo se pueden utilizar para pagar los intereses adeudados por este préstamo y no se permite ningún otro pago.

Artículo 5 Uso del préstamo: dentro de los tres meses siguientes a la fecha de la firma de este contrato, el prestamista deberá presentar una tarjeta de pedido, y dentro de los cinco meses siguientes a la fecha de presentación de la tarjeta de pedido, se emitirá un contrato de comercio exterior. firmado. Se debe enviar una copia del contrato comercial al prestamista para la emisión de certificados y el pago de divisas. Si es necesario posponer el pedido en circunstancias especiales, se deberá obtener previamente el consentimiento del prestamista. Si el prestatario no presenta una tarjeta de pedido y no firma un contrato comercial como se requiere anteriormente, el prestamista tiene derecho a cancelar el préstamo.

Artículo 6 Plan de uso del préstamo: De acuerdo con el progreso del proyecto, el período de retiro del préstamo para este préstamo es de ______ a ____. El plan de uso anual es el siguiente: ____ millones de dólares estadounidenses en __ año; ____ millones de dólares estadounidenses en __ año; ____ millones de dólares estadounidenses en __ año.

El prestamista permite al prestatario ajustar el plan de préstamo según la situación real. Cuando expire el plazo de desistimiento y el préstamo no haya sido dispuesto, el prestatario no podrá continuar disponiendo del préstamo si no existe acuerdo entre el prestatario y el prestamista.

Artículo 7 Reembolso del préstamo: el prestamista reembolsará el préstamo con las nuevas ganancias y ganancias en divisas del proyecto, la depreciación u otros fondos. El prestatario garantiza pagar el préstamo de acuerdo con el siguiente plan dentro del período de préstamo estipulado en este contrato: US$____ millones en __ año; US$____ millones en __ año;

Si el proyecto de préstamo obtiene beneficios por adelantado, el prestatario debe reembolsar el préstamo por adelantado; si no se puede realizar el plan de pago anual, el prestatario debe proponer un ajuste al plan de pago antes de fin de año; y obtener el consentimiento del prestamista; de lo contrario, el prestamista será tratado como un incumplimiento del préstamo si el prestatario no puede pagar el préstamo a tiempo, deberá presentar una solicitud de extensión por escrito al prestamista a más tardar quince días antes de la fecha de vencimiento del préstamo; El prestamista puede entonces emitir una opinión sobre el manejo de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Para los préstamos vencidos o el prestamista no acepta prorrogar, se cobrará un interés de penalización del 20% a partir de la fecha de vencimiento.

Para facilitar el pago, el prestatario debe abrir una cuenta de reserva de pago con el prestamista, depositar primero los fondos en RMB utilizados para el pago y luego liquidar las divisas para pagar el préstamo una vez que se haya alcanzado la cuota de divisas. implementado.

El negocio de liquidación de importaciones y exportaciones bajo este préstamo debe manejarse a través del Departamento de Negocios de Importación y Exportación del Banco de China.

Artículo 8 Garantía de Reembolso: El principal y los intereses del préstamo bajo este contrato serán ____ como garante del prestatario, y el garante emitirá una carta de garantía al prestamista como parte integral de este contrato En parte, una vez que el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo a tiempo, la unidad de garantía asumirá la responsabilidad de pagar el principal y los intereses después de que el prestamista emita una notificación por escrito. El garante emite una carta de garantía como parte integral de este contrato. Una vez que el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo a tiempo, el garante será responsable de pagar el principal y los intereses previa notificación por escrito del prestamista.

Artículo 9 Asuntos de seguros: Para evitar posibles pérdidas debido a desastres naturales o accidentes durante el período del préstamo, el prestatario debe obtener de la institución de seguros correspondiente un seguro de propiedad en divisas para el equipo importado en virtud del préstamo. y transferir los derechos del seguro a Se transferirá al nombre del prestamista hasta que se pague la totalidad del principal y los intereses del préstamo, y la prima del seguro pueda pagarse en virtud de este préstamo.

Artículo 10 Incumplimiento y Tratamiento de Incumplimiento

(1) Las siguientes situaciones son incumplimientos por parte del prestatario:

1. El prestatario no utilizó los fondos ni pagó el principal y los intereses según lo previsto en el contrato.

2. Cambiar el propósito del préstamo o utilizarlo para otros fines sin el consentimiento del prestamista.

3. El prestatario revende el equipo adquirido con este préstamo sin el consentimiento del prestamista.

4. El prestatario viola otros términos y condiciones de este contrato.

(2) En base a la situación de incumplimiento, el prestamista tiene derecho a tomar las siguientes medidas:

1. Cancele los préstamos no utilizados por el prestatario.

2. Se aplicarán intereses de penalización de hasta el 50% a los préstamos en mora.

3. Congele los depósitos del prestatario con el prestamista y recupere el préstamo.

4. Recuperar el préstamo del garante del préstamo.

5. Cuando el prestatario y el garante no cumplen con sus obligaciones contractuales de pago, el prestamista tiene derecho a cobrar y reembolsar proactivamente el préstamo de las cuentas de depósito del prestatario y del garante en diversas instituciones financieras.

6. Tomar otras medidas necesarias hasta que el principal, los intereses y las comisiones impagos del préstamo sean reclamados conforme a la ley.

Artículo 11 Cambio y rescisión del contrato: si el plan nacional y las estimaciones presupuestarias relacionadas sobre las cuales se concluye el contrato se modifican o cancelan con la aprobación de la autoridad emisora ​​del plan, se permite cambiar el contrato o finalizado.

Artículo 12 Efectividad del contrato: El presente contrato entrará en vigor una vez que sea firmado y sellado por ambas partes. Hay cuatro copias de este contrato y cada parte tiene dos copias. Si hay otros asuntos no cubiertos por este contrato, ambas partes negociarán términos complementarios.

Artículo 13 Resolución de Controversias: Si surge alguna controversia durante la ejecución de este contrato, las partes la resolverán mediante negociación; cuando la negociación fracase, ambas partes podrán elegir:

1. Solicitar arbitraje ante una institución de arbitraje de contratos económicos

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Parte A (sello oficial) _________ Partido B (sello oficial) _________

Representante legal (firma) ________Representante legal (firma) _________

_________ Año ____ mes ____ día ______ año ____ mes ____ día Reglamento del Contrato de Préstamo Parte 5

Prestamista: _______Banco

Prestatario: ________ ;

Después de una consulta completa, las tres partes firman este #04 (2) mediante transferencia bancaria. El prestamista concede al prestatario un préstamo de __y yuanes. El préstamo y el plan de pago son los siguientes:

Plan de préstamo a plazos Plan de pago a plazos

Fecha Monto (en mayúsculas) Tasa de interés Propósito Fecha Principal del préstamo

Artículo 2 Préstamo La parte deberá otorgar el préstamo al prestatario a tiempo y en el monto. De lo contrario, se le pagará al prestatario la indemnización por daños y perjuicios en función del monto predeterminado y el número de días de extensión. El cálculo del monto de la indemnización por daños y perjuicios será el. igual que el interés de penalización sobre préstamos vencidos.

Artículo 3 El tipo de interés del préstamo se calculará sobre la base del tipo de interés actual de los préstamos bancarios. En caso de ajuste, el cálculo se basará en la nueva tasa de interés ajustada y el método de cálculo.

Artículo 4 El prestatario utilizará el préstamo de acuerdo con el acuerdo y no transferirá el propósito. De lo contrario, el prestamista tiene derecho a dejar de conceder nuevos préstamos hasta que se recuperen los préstamos ya desembolsados.

Artículo 5 Si el prestatario no utiliza el dinero dentro del tiempo o cantidad especificada, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios al prestamista. La indemnización por daños y perjuicios se calcula en función del monto del préstamo, el número de días y el 50% de la tasa de interés del préstamo.

Artículo 6 El prestatario garantiza el reembolso del principal y los intereses del préstamo dentro del plazo especificado en el contrato de préstamo. Si se necesita una extensión, el prestatario debe presentar una solicitud de extensión al menos tres días antes de que expire el préstamo y, con la aprobación del prestamista, se completará el procedimiento de extensión. Sin embargo, la prórroga máxima no excederá la mitad del período original. Si el prestamista no acepta la prórroga o no completa los procedimientos de prórroga, se cobrarán intereses de penalización por los préstamos vencidos.

Artículo 7 El préstamo del prestatario estará garantizado por el garante con __________.

Artículo 8 Un mes después del vencimiento del préstamo, si el prestatario no paga el principal y los intereses a tiempo, la unidad de garantía (o garante) será responsable de pagar el principal, los intereses y los intereses de penalización vencidos por el prestatario.

Artículo 9 Condiciones Complementarias____________.

Artículo 10 El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares. Cada parte del préstamo y del préstamo conservará un ejemplar original, un ejemplar para el garante y un ejemplar para el notario.

Prestamista: ___ (Capítulo) Prestatario: ___ (Capítulo)

Representante: ___ (Firma) Representante: ___ (Firma)

Parte de Garantía: ___ ( Sello) Representante: ___ (Firma) Fijado en mes y día