Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Artículos de la Asociación de Utilización de Chatarra de Acero de China

Artículos de la Asociación de Utilización de Chatarra de Acero de China

Los estatutos de la Asociación de Utilización de Chatarra de China

El 14 de mayo de 2008, se revisó y aprobó la cuarta primera reunión de miembros de la Asociación de Utilización de Chatarra de China.

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Nombre de la Asociación: Asociación de Utilización de Chatarra de China

Nombre chino: Asociación de Utilización de Chatarra de China (CAMU)

Artículo 2 La Asociación es un fabricante y proveedor chino dedicado a la aplicación, reciclaje, procesamiento, distribución y comercialización de chatarra de acero, desarrollo y utilización de escoria metalúrgica, equipos de procesamiento de chatarra de acero, equipos de prueba y equipos de tratamiento de escoria metalúrgica, así como investigación científica relacionada Una organización nacional de gestión industrial autorregulada sin fines de lucro para institutos y universidades. Es una persona jurídica constituida de conformidad con la ley.

Artículo 3: Objeto social de la Asociación: servir a los socios, a la industria y al gobierno. Salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros, mantener el orden económico del mercado de competencia leal; salvaguardar los intereses generales de toda la industria; salvaguardar los intereses del país y la nación; dar pleno juego al papel de puente y vínculo entre el gobierno; y empresas, y promover el desarrollo rápido y saludable de la industria de chatarra de acero de mi país.

Artículo 4: Guiados por la línea y teoría básicas del Partido, respetar al pueblo chino y la Constitución, leyes, reglamentos y políticas chinas. No dañará los intereses nacionales, los intereses sociales, los derechos legítimos y los intereses de otras organizaciones y ciudadanos.

Artículo 5: Implementar la Perspectiva Científica sobre el Desarrollo, adherirse a la dirección de comercialización, establecer formas organizativas y métodos de trabajo que satisfagan las necesidades del mercado e implementar los principios de establecimiento de conformidad con la ley. reuniones de acuerdo con las regulaciones, la gestión democrática, las normas de comportamiento y la autodisciplina, y forman el mecanismo operativo de la autogestión, el autodesarrollo y la autodisciplina.

Artículo 6 La autoridad competente de esta asociación es la Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Consejo de Estado, y la autoridad de registro de la organización es el Ministerio de Asuntos Civiles. La asociación acepta y obedece la orientación, supervisión y gestión empresarial de las unidades antes mencionadas.

Artículo 7: La Asociación se unió a la Oficina Internacional de Reciclaje (BIR) de la Organización Mundial del Reciclaje de conformidad con la ley en 1995 y se convirtió en miembro de la tarjeta dorada.

Unidad.

Artículo 8 La oficina de la Asociación está ubicada en Beijing.

Capítulo 2 Funciones Básicas y Ámbito Empresarial

Artículo 9 Las funciones básicas y ámbito empresarial de la Asociación son:

(1) Dar pleno juego a los puentes y vincula estrechamente su función, contacta estrechamente a las unidades miembro, lleva a cabo investigaciones industriales en profundidad, informa activamente sobre las demandas de la industria y los miembros al gobierno y sus departamentos, y presenta opiniones y sugerencias sobre el desarrollo y la legislación de la industria. Participar activamente en la investigación y formulación de leyes y regulaciones relevantes, macrocontrol y políticas industriales.

(2) Con el encargo y la autorización de los departamentos gubernamentales pertinentes, realizar trabajos de estadísticas, análisis e informes sobre la industria de la chatarra de acero de conformidad con la ley.

(3) Participar en la formulación y revisión de normas nacionales e industriales para chatarra de acero con la aprobación o autorización de los departamentos gubernamentales.

Los estándares, las condiciones de acceso de la industria y otros documentos relevantes organizan la implementación y supervisión, mejoran la gestión de la industria y promueven el desarrollo de la industria.

(4) Fortalecer la autodisciplina de la industria y formular reglas y regulaciones de acuerdo con las políticas y regulaciones nacionales y en conjunto con las características de la industria.

Estandarizar el comportamiento de la industria y establecer y mejorar mecanismos de autodisciplina, gestión y contención. Desempeña un papel de autorregulación al coordinar el reciclaje de chatarra de acero, mantener el orden del mercado de chatarra de acero y la importación de chatarra de acero, promover la competencia leal y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas y los intereses generales de la industria.

(5) Coordinar las relaciones con los miembros, regular el comportamiento de los miembros y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros. Formular y organizar la implementación de la ética profesional bancaria y promover enérgicamente la construcción de la integridad de la industria. Supervisar las operaciones de los miembros de acuerdo con la ley y ayudar al gobierno a investigar y sancionar las actividades ilegales. Promover el progreso e instar a la rectificación. Realizar actividades industriales y de bienestar social.

(6) Recopilar, analizar y publicar información económica sobre chatarra de acero nacional y extranjera, publicar las revistas "China Scrap Steel" y "China".

Sitio web de la Asociación China de Aplicaciones de Chatarra de Acero, compilar materiales de referencia, y realizar servicios de consulta e información técnica para los miembros.

(7) Organizar ferias y exposiciones de chatarra de acero y economía circular en función de las necesidades de desarrollo del mercado y la industria.

Se llevan a cabo conferencias, presentaciones y seminarios, promoción de inversiones y otras actividades para ayudar a las empresas a explorar nuevos mercados y cultivar y construir mercados industriales.

(8) Aprovechar al máximo las ventajas de las asociaciones industriales y realizar investigaciones a nivel nacional. Organizar investigaciones sobre recursos de chatarra de acero en el país y en el extranjero.

La situación actual y la tecnología de aplicación de chatarra de acero, promover el desarrollo y la utilización racional de los recursos de chatarra de acero; promover la aplicación de nuevas tecnologías de procesamiento de chatarra de acero y nuevos equipos, promover la mejora de la calidad del procesamiento de chatarra de acero; desarrollar y utilizar escoria metalúrgica estudiar la tecnología y las aplicaciones de productos de sustitución de chatarra de acero, promover el desarrollo y la cooperación tecnológicos, organizar intercambios y promociones de logros científicos y tecnológicos en la industria, realizar revisiones de premios por logros científicos y tecnológicos y esforzarse por promover el desarrollo saludable; del progreso tecnológico, la conservación de energía, la reducción de emisiones y la protección del medio ambiente en toda la industria.

(9) Organizar el personal, la tecnología, la ocupación, la gestión, las regulaciones y otras capacitaciones para guiar y ayudar a las empresas miembro a mejorar su economía.

Gestión de campamentos. Establecer una base de datos de expertos y organizar expertos para diagnosticar y abordar problemas técnicos existentes en la producción y operación de las empresas miembro. Proporcionar servicios de consultoría.

(10) Promover los intercambios y la cooperación económicos y tecnológicos en el país y en el extranjero, y fortalecer los vínculos y la asistencia con las organizaciones internacionales pertinentes.

Las empresas miembro desarrollan mercados internacionales. Ayudar a los departamentos gubernamentales pertinentes con el trabajo de importación de residuos.

(11) Representar a la industria o coordinar a las empresas para llevar a cabo medidas antidumping, compensatorias y de salvaguardia correspondientes y otros trabajos relacionados.

Establecer un mecanismo de alerta temprana para garantizar la seguridad de la industria de chatarra de acero de China.

(12) Participar en la planificación y diseño de proyectos importantes autorizados por los departamentos gubernamentales o encomendados por el gobierno y las empresas miembro.

Demostración preliminar y consulta para proyectos de inversión y transformación tecnológica.

(13) Realizar otros asuntos autorizados por las leyes y reglamentos y encomendados por departamentos gubernamentales. Aceptar encomiendas de miembros y sociedades

Proporcionar servicios especiales.

Capítulo 3 Socios

Artículo 10: Los socios de esta asociación son socios corporativos y no se aceptan socios individuales.

Artículo 11 Los miembros que soliciten unirse a la Asociación deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Una organización legal registrada en China;

(2) Soporte Estatutos;

(3) Tener la voluntad de unirse a la asociación y tener una cierta escala de producción y operación y credibilidad en chatarra de acero y campos relacionados.

Artículo 12. Procedimientos de membresía de la Asociación:

(1) Presentar solicitud de membresía, copia del certificado de registro de persona jurídica corporativa y perfil de la empresa;

( 2) Después de la investigación y el registro, será discutido y aprobado por el Consejo Permanente de la Asociación;

(3) El Consejo autorizará a la Secretaría de la Asociación a emitir un certificado de membresía.

Artículo 13 Los socios gozan de los siguientes derechos:

(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar en la asociación;

(2) Asistir a las asamblea general de socios, Participar en diversas actividades organizadas por la asociación;

(3) Obtener prioridad en los servicios de la asociación;

(4) Hacer sugerencias, solicitudes o críticas sobre el trabajo de la asociación, y gozar del derecho de supervisar;

(5) El derecho de retirarse libremente de la reunión.

Artículo 14 Los miembros deberán cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Respetar los estatutos y ejecutar las resoluciones de la asociación;

(2) Mantener la derechos e intereses legítimos de la asociación;

(3) Completar el trabajo asignado por la asociación

(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones; >(5) Informar la situación a la asociación, proporcionar información relevante y Denunciar.

Artículo 15 Los socios deberán notificarlo por escrito a la asociación y devolver sus tarjetas de socio. Si un miembro está ausente sin motivo durante dos años consecutivos,

si un miembro paga cuotas de membresía o no participa en las actividades de la asociación sin motivo, la secretaría de la asociación se lo notificará con antelación. Si el mensaje no es válido, se considerará que ha salido automáticamente y se anunciará en línea.

Artículo 16 Los miembros no deberán participar en actividades que sean perjudiciales para la unidad de la asociación y los intereses generales de la industria. Aquellos que violen gravemente la Carta serán destituidos por el Consejo Permanente.

Capítulo 4 Estructura Organizacional y Responsables

Artículo 17 La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso de Socios, y sus atribuciones son:

(1) ) Formular y modificar los estatutos;

(2) Elegir y destituir a los directores, presidente y vicepresidentes de la asociación, y decidir el representante legal de la asociación;

(3) Revisar el informe de trabajo de la junta directiva y el informe financiero;

(4) Discutir y decidir sobre asuntos importantes como la terminación de la asociación;

(5) Formular Normas de cuotas de afiliación.

Artículo 18 Al Congreso de Socios deberán asistir más de las dos terceras partes de los representantes de los socios, y sus acuerdos deberán ser adoptados.

Sólo podrá surtir efecto si votan más de la mitad de los miembros presentes.

Artículo 19 La duración del congreso miembro es de cuatro años (cinco años en circunstancias especiales). Si por circunstancias especiales se requiere un pago anticipado o un aplazamiento del cambio de plazo, la decisión se tomará mediante votación de la junta directiva, se presentará al departamento comercial competente para su revisión y será aprobada por la autoridad de registro de la sociedad. Sin embargo, la prórroga del plazo no podrá exceder de un año.

Artículo 20 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige la asociación para realizar el trabajo diario durante el período entre sesiones y es responsable ante la Asamblea General.

Artículo 21 Son funciones y atribuciones de la Junta Directiva de la Asociación:

(1) Ejecutar las resoluciones de la Asamblea General de Socios;

( 2) Informar a la Asamblea General de Socios Proponer candidatos a presidente y vicepresidente, elegir y destituir al secretario general;

(3) Preparar la convocatoria del congreso de socios;

(4) Informar la situación del trabajo y las finanzas a los miembros del congreso;

(5) Decidir sobre el reclutamiento y remoción de miembros;

(6) Decidir sobre el establecimiento, cambio y cancelación de oficinas, sucursales, oficinas de representación y otras entidades;

(7) Con base en la designación del Secretario General, decidir sobre el nombramiento del Vicesecretario General y de los principales responsables de cada una de ellas. sucursal;

(8) Dirigir las organizaciones y el personal de la asociación para llevar a cabo su trabajo;

(9) Formular un sistema de gestión interna;

(10 ) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 22 Una reunión del directorio sólo podrá celebrarse cuando estén presentes más de dos tercios de los directores, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por las dos terceras partes de los directores presentes.

Sólo tendrá efecto la votación.

Artículo 23 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año; en circunstancias especiales, la reunión también podrá celebrarse mediante comunicación.

Artículo 24: La asociación constituirá un consejo permanente. La Junta Ejecutiva es elegida por la Junta Directiva y el Director Ejecutivo

El número de directores no excederá 0/3 del número de directores. Cuando la Junta Directiva no se encuentre reunida, ejercerá las funciones y facultades de los numerales 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 del artículo 21 de este Estatuto y será responsable ante la Junta Directiva.

Artículo 25 Al Consejo Permanente deberán asistir más de las dos terceras partes de los directores ejecutivos, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por la asamblea.

Sólo podrá surtir efecto el voto de más de dos tercios de los consejeros.

Artículo 26: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada 6 meses; también podrá utilizarse la correspondencia en circunstancias especiales.

Tipo de reunión.

Artículo 27 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios y políticas del partido, y tener buena calidad política;

(2) Tener alto prestigio y fuerte capacidad organizativa y de coordinación en el ámbito empresarial de la asociación;

(3) El presidente y el vicepresidente deben estar compuestos de personas con experiencia en la industria Se eligen líderes a cargo de empresas con mayor influencia. Si durante su mandato deja de estar a cargo del negocio de chatarra de acero, el consejo de asociación se convocará en una. oportuna para destituirlo y reemplazarlo;

(4) Presidente La edad máxima del vicepresidente, vicepresidente y secretario general no excederá los 70 años;

( 5) gozar de buena salud y poder trabajar normalmente;

(6) no haber sido privado de derechos políticos y no haber recibido educación alguna Sanción penal;

(7) Tener plena capacidad de conducta civil.

Artículo 28: La asociación tiene 1 director y 15-20 subdirectores. El presidente y el vicepresidente son directores.

El comité nombrará entre los directores, será elegido por la asamblea general de miembros, informará a la Asociación de la Industria del Hierro y el Acero de China para su registro e informará al Ministerio de Asuntos Civiles para su aprobación.

Artículo 29: La asociación tendrá un vicepresidente ejecutivo, quien podrá dedicar su energía principal al trabajo de la asociación.

Elige en el medio. Responsable de la comunicación diaria con el Presidente y Vicepresidente, manejo de los principales asuntos diarios de la Asociación, coordinación del trabajo externo y orientación de la Secretaría de la Asociación.

Artículo 30: La asociación tendrá un secretario general con dedicación exclusiva. El Secretario General es designado por el Presidente y elegido por la Junta Directiva.

Si eres estudiante, envíalo al Ministerio de Asuntos Civiles para su aprobación.

La asociación tiene 2 o 3 secretarios generales adjuntos, que son nombrados por el secretario general y aprobados por la junta directiva para ayudar al secretario general a cargo de los asuntos relevantes.

Artículo 31 El presidente, el vicepresidente y el secretario general de la asociación podrán ser reelegidos, pero su mandato no podrá exceder de dos mandatos.

Artículo 32 El Secretario General de la Asociación es el representante legal de la organización social. El representante legal de la Asociación no podrá fungir concurrentemente.

El representante legal de su grupo social.

Artículo 33 El Presidente de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir la Junta Directiva y el Consejo Permanente;

(2) Verificar la implementación de las resoluciones del Congreso Miembro, el Consejo y el Consejo Permanente;

(3) Firmar documentos importantes relevantes en nombre de la asociación.

Artículo 34: El Vicepresidente Ejecutivo de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Asistir al Presidente en la inspección del cumplimiento de las resoluciones del Congreso Miembro, del Consejo y el Consejo Permanente

(2) Manejar los asuntos importantes que la asociación debe decidir diariamente

(3) Coordinar el trabajo diario de la asociación con las autoridades nacionales pertinentes; departamentos, grupos y empresas;

(4) Inspeccionar y orientar el trabajo de la Secretaría de la Asociación.

Artículo 35 El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Asistir al Presidente y al Vicepresidente Ejecutivo en el desempeño de sus funciones, presidir el diario el trabajo de la Secretaría de la Asociación y organizar el trabajo práctico.

Implementar el plan de trabajo anual;

(2) Coordinar el trabajo de las sucursales, oficinas de representación y entidades;

(3) Nombrar subsecretarios generales y sucursales El candidato a responsable deberá ser presentado a la Junta Directiva para su aprobación;

(4) Responsable de la contratación de personal de tiempo completo para oficinas, oficinas de representación y otras entidades;

(5) Atender otros asuntos cotidianos de la asociación.

Artículo 36 La asociación tendrá una secretaría, que será la oficina permanente de la asociación y será responsable de los asuntos diarios de la asociación. La Secretaría está dirigida por el Secretario General y rinde cuentas ante el Consejo.

Artículo 37: El sistema de nombramiento se implementa para el personal de tiempo completo de la Secretaría. El Secretario General firma contratos de trabajo con el personal contratado cada año. El personal contratado a tiempo completo debe ser gradualmente más joven y profesional. La edad de la primera contratación no debe ser mayor de 56 años y la duración del servicio no debe exceder los 62 años. Según las necesidades laborales, se pueden contratar adecuadamente expertos y académicos con títulos profesionales de alto nivel.

Artículo 38: La asociación establecerá 4-5 comités profesionales para facilitar diversos trabajos profesionales. El comité profesional es un componente de la asociación y no tiene personalidad jurídica. Sus responsabilidades legales son asumidas por la asociación. El trabajo de cada comité profesional está estipulado específicamente en las "Medidas de gestión para las sucursales de la Asociación de Aplicaciones de Chatarra de Acero de China".

Capítulo 5 Finanzas y Gestión de Activos

Artículo 39 Las fuentes de fondos de esta asociación son:

(1) Cuotas de membresía pagadas por las unidades miembros;

p>

(2) Donaciones de unidades e individuos relevantes;

(3) Financiamiento de departamentos gubernamentales relevantes;

(4) Consultoría dentro del alcance comercial aprobado, capacitación o otros servicios pagos;

(5) Intereses de depósito:

(6) Otros ingresos legales.

Artículo 40 La asociación recaudará las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones y estándares nacionales pertinentes estipulados por la asociación. Las normas para el cobro de las cuotas de membresía sólo pueden entrar en vigor después de la discusión de la Junta Directiva y la aprobación de más de la mitad del Congreso de Miembros.

Artículo 41 Los fondos de la asociación deben utilizarse para el ámbito empresarial y el desarrollo profesional estipulados en los estatutos de la asociación y no deben ser malversados.

Deben distribuirse entre los miembros.

Artículo 42 La asociación deberá establecer un estricto sistema de gestión financiera que garantice la licitud, autenticidad y exactitud de la información contable.

Verdadero y completo.

Artículo 43 La Asociación deberá contar con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Contadores

Los miembros deben llevar la contabilidad e implementar la supervisión contable. Cuando el personal de contabilidad transfiere trabajos o renuncia, debe pasar por los procedimientos de traspaso con el destinatario antes de irse.

Artículo 44: La gestión patrimonial de la asociación deberá implementar el sistema de gestión financiera estipulado por el Estado y aceptar la distribución de los miembros.

Supervisión por la Asamblea General y el departamento financiero Si la fuente de los activos es apropiación estatal o donaciones y financiamientos sociales, deben aceptar la supervisión del organismo auditor y revelar la información relevante al público en forma adecuada. manera.

Artículo 45 Antes de cambiar o modificar el representante legal, la asociación deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la unidad competente y el Ministerio de Asuntos Civiles

La Supervisión y Administración de Bienes del Estado Comisión del Consejo de Estado.

Artículo 46: Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la Asociación.

Artículo 47 Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal a tiempo completo de la asociación se implementarán con referencia a la lista nacional de empresas.

Se implementarán las normas pertinentes.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales

Artículo 48 Las modificaciones de los Estatutos Sociales deberán ser aprobadas por el Consejo Directivo e informadas al Congreso de Socios.

Sí.

Artículo 49: Los Estatutos Sociales revisados ​​de la Asociación serán revisados ​​por la autoridad competente previa aprobación del Congreso de Socios.

Después de la revisión y aprobación, entrará en vigor después de ser informado a la autoridad de registro para su aprobación.

Capítulo 7 Procedimientos de Cambio

Artículo 50 La asociación no cambiará su nombre, ni establecerá una sucursal duplicada con una asociación existente o sus sucursales.

Bifurcar y cumplir con la normativa nacional pertinente.

Artículo 51 Si una asociación solicita cambiar su sede, sucursal u oficina de representación, deberá presentar una solicitud ante la autoridad nacional competente.

Enviar una solicitud de cambio y adjuntar información relevante.

Artículo 52: Al solicitar el cambio de unidad de supervisión empresarial, la asociación deberá informar el cambio al departamento nacional de supervisión empresarial.

Aplicar más. Cuando el actual departamento de supervisión empresarial emite una carta de confirmación de que ya no actúa como unidad de supervisión empresarial de la asociación, debe encontrar una nueva unidad de supervisión empresarial dentro de los 90 días posteriores a la emisión del documento y presentar los materiales pertinentes, respectivamente.

Artículo 53: La asociación solicita cambio de domicilio (incluido el domicilio de sucursales y oficinas de representación); solicita cambio de ámbito empresarial (incluido el ámbito empresarial de sucursales y); oficinas de representación); para solicitar cambios en los fondos de actividad, se debe presentar una solicitud de cambio al departamento comercial nacional y se deben enviar los materiales pertinentes.

Capítulo 8 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción

Artículo 54 Si la asociación cumple su objeto o se disuelve o necesita ser revocada por otras causas, así lo decidirá la junta de directores.

Proponer resolución de extinción.

Artículo 55 La resolución de extinción de la asociación deberá ser votada por la asamblea general de socios y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión.

Consulta y acepta.

Artículo 56 Antes de que se dé por terminada la asociación, se establecerá una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes.

Limpiar reclamaciones y deudas y afrontar las consecuencias. Durante el período de liquidación no podrán realizarse otras actividades distintas a la liquidación.

Artículo 57 La asociación se dará por terminada tras la cancelación del registro por parte de la autoridad de gestión y registro de sociedades del Ministerio de Asuntos Civiles.

Artículo 58 Los bienes remanentes una vez terminada la asociación se registrarán y gestionarán ante la unidad competente y el Ministerio de Asuntos Civiles.

Bajo la supervisión de las autoridades competentes y de conformidad con la normativa nacional pertinente, con el fin de desarrollar causas relacionadas con el objeto de la asociación.

Capítulo 9 Disposiciones Complementarias

Artículo 59 Este Estatuto Social fue adoptado por la sexta reunión del tercer consejo el 30 de noviembre de 2007 y presentado al cuarto consejo para su revisión.

La primera junta general de accionistas se aprobó el 14 de mayo de 2008.

Artículo 60 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación.

Artículo 61 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.

El 14 de mayo de 2008