Apreciación de los poemas Tang de Wei Zhuang en "Jinling Pictures"
Imágenes de Jinling
Wei Zhuang
¿Quién dijo que no se pueden hacer cuadros tristes?
Pintar el corazón y los sentimientos humanos de las personas.
Ves seis imágenes de acontecimientos ocurridos en las Dinastías del Sur.
Madera vieja y nubes frías llenan la ciudad vieja.
Apreciación de los poemas de Wei Zhuang
Jinling (ahora Nanjing, Jiangsu) es un lugar que puede inspirar fácilmente a poetas y pintores. No sólo tiene una geografía accidentada y hermosos paisajes naturales, sino también. Tiene un rico patrimonio cultural. Históricamente, hubo seis dinastías consecutivas de corta duración que establecieron sus capitales aquí. Por lo tanto, cantar la historia y recordar el pasado es un programa indispensable para los literatos que llegaron aquí. Wei Zhuang, que sufrió la guerra y la agitación en las Llanuras Centrales, visitó Jinling dos veces entre las edades de 48 y 52 años. Quizás en ese momento vio seis imágenes que representaban los acontecimientos históricos de Jinling, lo que provocó que el poeta se sintiera triste por el. pasado y presente, y escribí este poema.
Las dos frases "Quién dijo" están dirigidas. Antes de Wei Zhuang, Gao Chan escribió la famosa frase "El sol planta albaricoques rojos contra las nubes" en "Jinling Evening View".
Entre ellos está escrito: "Una vez volví al verde del atardecer con las nubes flotantes, y todavía acompaño el sol poniente con el sonido del otoño. Hay infinitas pinturas en el mundo, pero yo Estoy triste porque no puedo pintarlos." Gao sintió una escena de decadencia en todas partes de Jinling, ¡pero no vio ninguna imagen que mostrara la decadencia de las Seis Dinastías! Por tanto, el llamado "cuadro no se puede completar" es una ironía de las emociones apasionadas. No es que Wei Zhuang no lo entienda. Simplemente usó esto como una razón para revelar la causa fundamental del llamado "fallo de la pintura". En sus corazones, los "pintores" sólo prestan atención a atender la psicología vulgar del "mundo" al que le gusta encubrir la paz, por lo que no revelan las "cosas tristes" de las Seis Dinastías. Parece que el "ocultamiento" y el "engaño" son enfermedades crónicas de los escritores y artistas chinos. Tienen una larga historia y son bien recibidas por el mundo. Las Seis Dinastías se asentaron en el lado izquierdo del río Yangtze y hubo constantes guerras civiles y extranjeras. Sin embargo, la impresión que dejaron las Seis Dinastías en las generaciones futuras es el rico y noble "Polvo Dorado de las Seis Dinastías" o el "Humo y Humo de las Seis Dinastías" con colores elegantes. El poeta partió de su propia experiencia personal. Sintió que en Jinling era la pesadez de la escena histórica. Lo que vio sobre "Jinling Tu" era exactamente consistente con sus sentimientos. Por lo tanto, las críticas de otros "pintores" fueron un cumplido para el autor de "Jinling Tu".
Entonces, ¿qué representa "Jinling Tu"? La frase "Junkan" indica que se trata de un grupo de seis pinturas que describen "asuntos de las Dinastías del Sur" (quizás una pintura por dinastía), pero ¿cuál es el contenido específico de la pintura? El poeta no habló directamente, sino que finalizó con una frase muy etérea: "El bosque viejo está lleno de nubes frías en la ciudad vieja". Los lectores no deben pensar que todas estas "seis" imágenes representan "madera vieja y nubes frías". Esta oración solo utiliza las tres imágenes de "madera vieja", "nubes frías" y "ciudad vieja" para implicar las Seis Dinastías que se muestran en el. "La imagen de Jinling" no es próspera ni próspera, ni extraordinaria, sino su desolación, desolación, asfixia y decadencia. A partir de las lecciones históricas de las Seis Dinastías, el poeta debe haber pensado en la realidad. El norte ha sido pisoteado hasta convertirse en "miles de tierras rojas" por la guerra, y la guerra sigue ardiendo. El sur también estaba lleno de decadencia y decadencia, y la dinastía Tang probablemente había llegado al final de la historia. El poeta lo ha sentido vagamente.
Aunque los poemas sobre pinturas se originaron en las Seis Dinastías, solo se hicieron populares en la dinastía Tang. La mayoría de los poemas sobre pinturas deben describir los paisajes de las pinturas en detalle y luego narrarlos líricamente. Este poema se basa principalmente en la discusión, describiendo el miedo y la tristeza infinita del poeta a través de la discusión. Sin embargo, el contenido de la pintura sólo se toca con sugerencias y símbolos, dejando los espacios en blanco en la pintura a la imaginación de los lectores.