¿De dónde vienen los chistes del pequeño bastardo?
El chiste sobre la pequeña Yakuza proviene de la película "New Humans".
El pequeño Yakuza es el Konger de Hong Kong, es decir, un gánster ocioso. Es un término despectivo e insultante con un significado irónico. Este meme proviene de la película "The New Man" protagonizada por Daniel Wu y Nicholas Tse. Como frase del chico guapo Daniel Wu, originalmente quería quejarme de que Nicholas Tse era un gángster, pero la pronunciación de Hong Kong fue: pequeño bastardo.
Línea original: Daniel Wu le preguntó a Nicholas Tse: ¿Eres bueno peleando? ¿Te sirve de algo saber azotar? Para salir y pasar el rato, debes ser poderoso y tener experiencia. ¿En qué camino estás? Nicholas Tse: ¿Mi nombre es Ajie? Si no te gusta, llámame Príncipe. Entonces Daniel Wu se burló de Nicholas Tse: resultó ser Xiao Zha San (Xiao Bie Fan).
小羓三
小禹三 es un dialecto. Término despectivo para referirse a un joven vagabundo que no tiene una ocupación legítima pero se gana la vida mendigando o robando. Del "Rantan·Water and Land Dojo" de Qu Qiubai: "Si no golpeas bien, sigues siendo un poco perdedor como un oficial de patrulla de carreteras". "Midnight" 16 de Mao Dun: "El pequeño bastardo de la calle no tiene que comer arroz, pero debe fumar cigarrillos si tiene el trasero lleno de vergüenza".
Es un término despectivo y una mala palabra. Los deficientes ciertamente se refieren a personas cuyas condiciones de vida son muy malas. Cuando la billetera de una persona se desinfla, el resultado es que no tiene ropa para cubrir su cuerpo, ni comida para comer, ni un lugar fijo para vivir. Este es el resultado de una deflación y tres condensaciones, que se denominan "tres desinfladas". .