¿El origen de la colonia? ¿Qué significa?
Colonia, también traducida como Colonia, (Eau de Colonia) Colonia ("Agua de Colonia") es un perfume ligero que contiene 2-3 aceites esenciales. Este perfume fue lanzado por primera vez en Colonia, Alemania, en 1709 por un italiano, Giovanni Maria Farina. Debido a su popularidad, también se lanzaron otras marcas de colonia. "4711 Colonia", que lleva el nombre de la tienda, es un excelente representante de la colonia clásica.
Los estándares actuales de etiquetado predeterminados de la industria para perfumes están todos en francés.
Nota: eau se traduce como agua, océano en francés.
La preposición de equivale a of en inglés.
Colonia es una transliteración.
Colonia (también traducida como colonia, francés: Eau de Colonia o alemán : Kölnisch Wasser, que significa "Agua de Colonia") es un perfume ligero que contiene 2-3 aceites esenciales. Este perfume fue lanzado por primera vez en Colonia, Alemania, en 1709 por un italiano, Giovanni Maria Farina. Debido a su popularidad, también se lanzaron otras marcas de colonia. "4711 Colonia", que lleva el nombre de la tienda, es un destacado representante de las colonias clásicas. Las normas actuales de etiquetado por defecto de la industria para perfumes están en francés.
Desarrollo histórico
En 1690 d.C., el barbero italiano Femini añadió agua italiana a base de la fórmula del "agua húngara" obtenida hace más de 300 años (1370). , aceite de bergamota, aceite de naranja dulce, etc., creó un agua de tocador muy popular y la transmitió a su descendiente Farina. Posteriormente, Farina se mudó a Colonia, Alemania, y comenzó a lanzar este perfume al mercado en 1709, el cual fue muy popular. Este perfume se llamó "Agua de Colonia" y su traducción al chino también se llama "Agua de Colonia".
A los hombres europeos les gusta especialmente el aroma de la colonia. Les gusta rociarse el cuerpo con este "perfume" fresco y refrescante, pero no demasiado caro, por lo que la colonia temprana se considera "perfume para hombres". "No añade fijador, por lo que no puede retener la fragancia.
Después de leer lo anterior, todos sabemos que colonia es un nombre de grado de perfume. Pero en China siempre ha existido el malentendido de que el perfume que usan los hombres se llama colonia. (De hecho, en el período posterior, China desarrolló varias fragancias masculinas que llevan el nombre de la palabra china colonia). Esto se remonta a dos cadenas, una del complejo entre Napoleón y colonia. Él mismo prefería usar colonia, por lo que los hombres. Se les anima a utilizar colonia debido a los ejemplos y modelos a seguir. El segundo punto es que la cultura china valora la sutileza, por lo que la fragancia elegida por los chinos no debe ser demasiado fuerte. Si es demasiado fuerte, será demasiado extravagante. Por lo tanto, la colonia, que tiene el segundo contenido de fragancia más bajo, se convirtió en la primera opción para el primer grupo de personas en China que aceptaron la cultura del perfume.